152. Сказка о двух сестрах (Пер. с хауса Быкова И.Н.)
(Контаминация сюжетов: 1. Старшая сестра завидует младшей и изводит ее; 2. Достать хвост львенка (здесь - в наказание за пренебрежение мужем-спасителем). Используются мотивы: 1. - (1) старшая сестра завидует красоте младшей. Ср. № 122 ("чьи зубы красивее"); (2) отсылка героя с целью извести его; здесь - старшая сестра посылает младшую за чистой водой (в глубокое место) - ср. (1) в № 122. Ср. также (2) в № 112 ("принести воды оттуда, где нет лягушек"); (3) младший брат раскрывает тайну исчезновения сестры - ср. (2) в № 122, (2) в № 148. 2.- (1) приметы, свидетельствующие об опасности, угрожающей герою; ср. "дерево жизни" - см. (1) в № 113. Ср.: Харузина 1919, стр. 14; (2) достать хвост львенка; (3) приманка для львицы - мухи. Ср. (3) в № 136; (4) львица (мать людоеда) помогает героине против своих детей, если ей оказывают услугу. См. (4) в № 113, (2) в № 136 и др.; (5) "запах человека". Ср. (1) в № 117, (3) - № 147; (6) чудесное, бегство: барабан, зовущий назад (вперед). Ср. "вынужденный танец" - № 62.)
Одна девушка сказала своей сестре:
- Я красивее тебя.
Ее сестра ответила:
- Нет, я красивее тебя.
Первая сказала:
- Если ты красивее, то идем по свету и посмотрим, кто из нас получит больше подарков.
Ее сестра сказала:
- Хорошо.
Девушки собрались и пошли. Они пришли в один город и спросили;
- Кто из пас красивее? Той, которая красивее, дайте подарки.
Одним понравилась одна из сестер, другим - другая. И обе девушки получили подарки в этом городе. Тогда они пошли в другое место. И там им люди тоже делали подарки. И они пошли дальше.
Так девушки долго странствовали. Младшая сестра получила больше подарков. Они прошли много стран и направились домой. По дороге домой они пришли к пруду. Своих коров, коз и овец они привели на водопой. Когда стадо напилось, младшая сестра зачерпнула воду для себя. Старшая сестра сказала ей:
- Принеси и мне воды.
- Хорошо, - ответила младшая. Она набрала воды и принесла ее сестре. Та сказала:
- Это грязная вода. Твои овцы, козы и коровы пили тут, принеси мне воды из другого места.
Старшая сестра сказала так потому, что завидовала своей младшей сестре и хотела погубить ее. Младшая сестра пошла в другое место.
- Отсюда? - спросила она.
- Нет, пе отсюда, иди дальше, - ответила старшая сестра. Младшая сестра пошла дальше, зашла глубоко в воду и утонула. Старшая сестра взяла все подарки и принесла их домой.
- Где твоя сестра? - спросили ее дома.
- Она потерялась, - ответила девушка.
- Где потерялась?
- В воде.
Младший брат девушек пошел пасти овец к этому пруду. У пруда он стал петь песню, в которой просил свою сестру вернуться домой. И вот девушка вышла из воды и подошла к нему. Она села и стала расчесывать ему волосы, а потом смазала их жиром.
- Теперь я пойду домой, - сказала она через некоторое время.
- Домой? - спросил юноша.
- Да, в воду, - ответила она.
Девушка вошла в воду и исчезла.
Вечером, когда юноша вернулся домой, он сказал людям:
- Я видел сестру.
Но они не поверили ему.
На следующий день он опять пошел к пруду. Он сел на берегу и запел свою песню. Его сестра вышла из воды и поздоровалась с ним. Они просидели у пруда весь день, а вечером его сестра опять скрылась под водой, а он вернулся домой.
Дома юноша сказал:
- Я видел ее, это правда. Если вы хотите увидеть ее, превратитесь в овец и утром пойдите вместе со стадом.
На рассвете люди, в том числе и родители девушки, превратились в овец, и юноша отправился с ними к пруду. Там он сел на берегу и запел. Сестра его вышла из воды и поздоровалась с ним. Они сидели, разговаривали, и она сказала ему:
- До сегодняшнего дня у тебя не было так много овец.
- Это все мои овцы, - ответил он.
- Я не верю этому, - возразила она.
А овцы тем временем жевали траву и смотрели на нее.
Вечером девушка сказала юноше:
- Я пойду домой.
- Хорошо, - ответил он.
Сестра расчесала его волосы, смазала их жиром и скрылась под водой.
Юноша спросил родителей:
- Вы видели свою дочь?
- Да, это правда, мы видели ее. Она расчесала твои волосы и смазала их жиром. Мы видели ее. Действительно, это была она, - сказали они и спросили: - Как мы сможем вернуть ее?
С ними был сын царя, который сказал:
- Если я верну девушку, отдадите ли вы ее мне?
Мать ответила:
- Да, конечно, ты сможешь жениться на ней.
Тогда сын царя превратился в прокаженного, все его лицо и все тело были покрыты язвами.
- Я войду в воду, - сказал он людям. - Когда вы увидите, что вода станет белой, не радуйтесь. Когда вы увидите, что вода стала черной, плачьте. Когда же вы увидите, что вода стала красной, тогда радуйтесь.
- Хорошо, - ответили они.
Сын царя взял бритву и нож и вошел в воду.
- Привет тебе, царь воды! - сказал он до до, мужу девушки. - Не хочешь ли ты побриться?
- Хочу, - ответил додо.
Сын царя вытащил бритву и стал брить додо. А люди тем временем смотрели на воду. Сначала она стала белой. Они подождали немного, пока не заметили, что вода стала черной. Тогда они начали плакать. Наконец люди заметили, что вода покраснела - это сын царя отрезал додо голову. Люди стали радоваться, били в барабаны и плясали. Сын царя вынес девушку из воды. Ее родители увидели ее и обрадовались до слез.
Сын царя взял девушку в жены. Он привел ее в свой дом и женился на ней.
Девушка не любила своего прокаженного мужа. Когда она готовила пищу, то обычно приносила ее мужу в грязной тарелке. Она не мыла его тарелки после еды, оставляла их грязными. И воду она подавала ему в грязной калебасе.
Однажды сын царя позвал людей и сказал им:
- Вы видите, из какой грязной тарелки я ем. А вот из этой немытой калебасы я пью воду. Моя жена не любит меня, потому что мое тело покрыто язвами. Поэтому сегодня я хочу изменить свой облик.
Сын царя вошел в дом, вымылся, и его тело стало чистым и прекрасным.
Одна женщина побежала сказать об этом девушке:
- Твой муж, которого ты не любишь, стал сегодня прекрасным. Иди быстро, вымой его тарелку и его калебасу для питья. Вымой их хорошенько, - сказала она девушке.
- Хорошо, - ответила девушка.
Она вымыла тарелку и калебасу, приготовила очень хорошую еду и стала ждать мужа.
Ее муж пришел домой, увидел, что его тарелка и калебаса вымыты, а еда приготовлена хорошо.
- Я не хочу есть из этой чистой тарелки и пить из вымытой калебасы, - сказал он. - Дай мне еду в моей грязной тарелке и воды в моей немытой калебасе. Но если ты пойдешь и принесешь хвост львенка и вымоешь им мою тарелку и калебасу, тогда я съем пищу и выпью воду.
- Хорошо, - ответила девушка.
Она пошла в свою комнату и стала думать: "Как же я смогу достать хвост львенка?" Затем она пошла к другой женщине и рассказала ей обо всем. Она сказала:
- Мой муж не хочет есть из чистой тарелки, не хочет пить из вымытой калебасы. Он сказал мне, чтобы я пошла и принесла хвост львенка, чтобы я вымыла этим хвостом тарелку и калебасу, и только тогда он будет есть и пить из них.
Женщина ответила:
- Это потому, что ты так обращалась с ним. Сейчас он мстит тебе. Но я помогу тебе. Возьми немного зерна, вымой его и оставь, чтобы на зерно насели мухи. Возьми этих мух, свари и иди с ними в лес. Когда ты придешь в лес и увидишь там львицу, заберись на дерево и сиди там. Когда львица откроет пасть, брось мух в рот львицы, и тогда ты получишь хвост львенка.
Девушка пошла в свой дом, взяла зерно, вымыла его и оставила, пока на него не насели мухи. Тогда она сварила всех этих мух, затем взяла их и пошла в лес. Там она увидела львицу.
Львица заплетала волосы гиены. Когда она уставала, то раскрывала пасть. Девушка, взяв несколько мух, быстро кинула их в рот львицы, и львица съела их. Подождав немного, львица опять открыла пасть, и девушка, как и раньше, бросила ей несколько мух. Львица сказала гиене:
- Иди домой, я устала сегодня.
Гиена не знала, что львица почувствовала сладость во рту и потому велела ей уходить. Гиена ушла, а львица поднялась и посмотрела на дерево, но никого не увидела и спросила:
- Кто там есть на дереве?
Девушка ответила:
- Это я, девушка.
Львица сказала ей:
- Спускайся.
- Я не могу спуститься, - ответила девушка.
- Почему ты не можешь спуститься? - спросила львица.
- Если я спущусь, твои дети съедят меня.
- Ох, нет, нет, они не съедят тебя. Спускайся! - сказала львица.
Девушка спустилась и отдала львице оставшихся мух. Львица спросила ее:
- Зачем ты пришла сюда?
- Мне нужен хвост одного из твоих детенышей, - ответила девушка.
- Хорошо. Идем, я спрячу тебя, чтобы они не смогли увидеть тебя, когда вернутся домой, - сказала львица.
Девушка вошла в комнату, и львица закрыла ее там. Ршгда наступил вечер, дети львицы пришли домой. Они почувствовали запах человека и сказали:
- О дорогая мать! Сегодня мы чувствуем запах человека.
- Неправда, никаким человеком не пахнет, - ответила львица. Потом она заплакала и сказала: - Вы говорите, что здесь есть запах человека, но я не чувствую его.
Когда львята отправились спать, львица пошла к девушке и сказала ей.
- Иди и отрежь хвост у самого маленького. Если ты увидишь свет в комнате, не входи туда. Это значит, что львята еще не спят. Когда же ты увидишь, что в комнате темно, входи, значит, они уснули.
Девушка вынула нож из кармана и пошла туда, где спали львята, но увидела свет, убежала и спряталась. Львята пришли к львице и сказали:
- Мать, мы видели человека.
- Это неправда. Идите, ложитесь и спите, - сказала львица.
Когда львята ушли и уснули, девушка пошла и увидела, что комнате темно. Она вошла, отыскала самого маленького львенка и отрезала у него хвост.
- Беги и возвращайся в свой город, - сказала львица.
Девушка поблагодарила львицу и убежала.
Утром львята обычно просыпались со словами: "Я поднялся со своим хвостом". На этот раз они тоже проснулись, говоря: "Я поднялся со своим хвостом". Когда они встали, самый маленький львенок сказал:
- У меня нет хвоста, только обрубок, поэтому я поднялся без хвоста. Кто отрезал мой хвост?
Львята схватили свои барабаны. Они били в них, говоря:
- Назад! Назад! Тот, кто отрезал хвост у самого маленького львенка, пусть вернется!
Девушка услышала барабан и повернула назад, немного не добежав до своего города. Когда львица увидела издалека, что девушка возвращается, она сказала своим детям:
- Дайте мне ваши барабаны, я сама буду бить в них. И львица стала бить в барабаны и приговаривать:
- Вперед! Вперед!
И девушка побежала вперед. Она прибежала в город, вошла в свой дом, вымыла тарелку и калебасу мужа хвостом львенка. Затем положила еду на тарелку и налила воды в калебасу. Она принесла еду и воду своему мужу. Тогда муж ее съел всю еду, он был доволен. В этот день девушка узнала, что ее муж был сыном царя.