(Ср.: Лионго 1962, стр. 11; Ольдерогге 1959, стр. 89. Используются мотивы: (1) если хочешь получить этой еды, попроси, чтобы тебе связали лапы и бросили в воду... заберись в сухую чащу и попроси, чтобы ее подожгли... попроси, чтобы тебя заперли в доме и ударь по калебасе с пчелами. Ср. мотивы (1) в № 80, (1) в № 90. Ср. также: Ольдерогге 1959, стр. 191; Химмельхебер 1960, стр. 78; Мадагаскар 1965, стр. 211. (2) "неудачное подражание": трикстер делает вид, что ему отрезали голову, "друг" подражает. Ср. мотив (2) в № 90, ср. № 99. См. также Предисловие, стр. 22. Ср.: Ольдерогге 1959, стр. 92; Химмельхебер 1960, стр. 94; Лионго 1962, стр. 220, 260; Мампруси 1966, № 19.)
Однажды леопард позвал маленькую аптилопу кабулуку:
- Пойдем-ка ловить угрей.
Пришли они в лес, отдохнули, затем соорудили из пальмовых веток небольшой шалаш.
Как-то леопард посылает кабулуку:
- Пойди принеси воды, сварим ншиму.
А вода была очень далеко. Ушел кабулуку, а леопард вышел из шалаша прогуляться и тут же рядом нашел маленький ручеек. Обрадовался леопард, быстренько набрал воды и приготовил еду. Поел он, затушил огонь, убрал золу и уселся как ни в чем не бывало.
А кабулуку наконец добрался до воды и, очень усталый, отправился в обратный путь. Когда он подходил к шалашу, леопард заметил его, расстелил циновку и притворился больным. Подошел кабулуку, а леопард и говорит ему:
- Дорогой мой, разведи огонь и приготовь поесть. Когда я остался здесь один, я заболел и ни к чему не прикасался.
Кабулуку поверил ему. Развел огонь, поставил воду и сварил ншиму. Но вот когда пища была уже готова, к очагу подполз леопард, опрокинул горшок, и все разлилось.
Кабулуку очень расстроился и улегся спать голодным.
На следующий день леопард снова послал его за водой: он хотел подольше поморить кабулуку голодом.
Только кабулуку ушел, леопард снова проделал то же, что и накануне. Так продолжалось целых семь дней.
Однажды кабулуку повстречал старую женщину. Она и говорит ему:
- Все эти дни ты ходишь сюда за водой, а леопард тем временем готовит еду и съедает все сщ. Совсем недалеко от вашего шалаша есть вода. Чтобы и ты смог поесть, мы сделаем вот что: я покрою твое тело звездами, и когда леопард увидит блестящее, то он испугается.
Старуха покрыла все тело кабулуку звездами, а ко лбу прикрепила луну.
Кабулуку вернулся домой, и леопард, увидев его, действительно испугался. Ему и в голову не пришло, что это его приятель. А кабулуку подошел и спрашивает леопарда:
- Где кабулуку?
Леопард отвечает ему дрожащим от страха голосом:
- Кабулуку ушел за водой.
- Свари-ка мне поесть, - приказывает кабулуку, - да побыстрее!
Перепуганный леопард принялся варить ншиму. Когда оп хотел было взять мешалку, чтобы помешать кашу, кабулуку говорит:
- Оставь мешалку, мешай-ка своими лапами.
Леопард сунул лапы в горшок и сразу же, конечно, обварил их.
Он заплакал и запричитал:
- Кабулуку ушел, оставил меня одного, а я страдаю здесь! - Леопард ведь не знал, что все это подстроил кабулуку.
Когда ншима начала густеть, леопард хотел было снова помешать ее, но кабулуку говорит ему:
- Нет, сделай-ка это своим хвостом.
Леопард опустил хвост в кипящую кашу, хвост сразу же обгорел и превратился в обрубок. А кабулуку приказывает:
- Возьми своих угрей, приготовь и дай мне вместе с кашей, а угрей кабулуку не трогай.
Леопарду пришлось выполнить и это.
- Теперь иди, - продолжает кабулуку. - Уходи, никто не должен видеть, как я ем. Вернешься, когда я заиграю на кашибе.
Леопард удалился, а кабулуку, оставшись один, снял с себя все звезды и принялся за еду. Когда насытился, снова нацепил па себя звезды и заиграл на кашибе.
Тотчас появился леопард. Тогда кабулуку говорит ему:
- Ну ладно, оставайся здесь, а я ухожу.
Отошел он немного, сбросил все с себя и вернулся с водой к леопарду. Только он подошел, леопард сразу ему начал рассказывать:
- Дорогой мой, странные вещи случились со мной сегодня. Мне приказали: "Вари еду и корми меня". Я сделал это. Видишь, как изуродованы мои лапы.
Кабулуку чуть не умер от смеха. А леопард продолжал:
- Пойдем завтра домой, хватит с нас и этих угрей, которых мы здесь наловили. Здесь творится что-то неладное.
На следующий день собрали они свои пожитки и отправились по домам. Дойдя до развилки, они расстались, и каждый пошел в свою сторону.
Тут леопард не выдержал и закричал:
- Кабулуку, знаешь ли ты, что я тебя обманывал?! Я готовил еду, а тебе ничего не доставалось!
- Ха-ха! - воскликнул кабулуку, - а что же с твоими лапами?! Ведь это я тебя провел.
Услышал это леопард и страшно разозлился. Ночью он решил, что пойдет и убьет кабулуку. А тот, идя домой, встретил женщин, которые ловили креветок. Взял он одну креветку, еще кое-что из еды и разложил все это на дороге, по которой должен был пойти леопард.
Когда леопард в ярости примчался, он увидел кабулуку.
- Ах, вот ты где! - воскликнул он.
Кабулуку же спокойно отвечает:
- Лучше посмотри-ка сюда, дружок.
Взглянул леопард, увидел еду и спрашивает:
- Дорогой мой, где ты раздобыл все это?
- Подойди поближе, я тебе все расскажу.
Леопард подошел, и кабулуку сказал ему:
- Иди попроси, чтобы тебе связали лапы, а затем пусть бросят в воду. Вот тогда ты все и получишь.
Исполнили просьбу леопарда - связали и бросили в воду. Стал он тонуть, да спасли его. Тут уж он твердо решил:
- Завтра же прикончу кабулуку!
На следующий день примчался леопард и видит - кабулуку ловит саранчу, поджаривает ее и раскладывает на дороге. Только хотел он схватить кабулуку, а тот его спрашивает:
- Дядюшка, знаешь ли ты, что это такое?
- Где это ты раздобыл? - говорит леопард.
- Возьми калебасу, заберись в самую гущу сухой чащи и попроси, чтобы лес подожгли. Увидишь, как быстро саранча наполнит твою калебасу.
Леопард поверил и сделал так, как говорил ему кабулуку. Было видно, как метался он в горящей чаще. Наконец вырвался, весь обожженный.
- Ну уж завтра кабулуку несдобровать! - решил леопард. Пришел он назавтра к кабулуку и видит - тот собирает мед в бутылку. Подошел он, а кабулуку говорит:
- Отведай-ка этой штуки.
Леопард попробовал мед и спрашивает:
- Откуда у тебя это?
Тогда кабулуку дал ему калебасу, полную пчел, и говорит:
- Пойди скажи, чтобы тебя заперли в доме. Потом ударь посильнее по калебасе - вот и получишь мед.
Леопард сделал все так, как сказал ему кабулуку.
Ну и жгли его пчелы! Выскочил он из дома, дрожит от ярости: "Ну уж завтра не жить кабулуку!"
А кабулуку тем временем вырыл яму, забрался туда - только голова торчит. Приходит леопард и спрашивает:
- Где кабулуку?
- Кабулуку пошел выпить пальмового вина с Мвиди Мукулу*, - отвечают ему. - Дома осталась только его голова.
*(Мвиди Мукулу - дух предков.)
Услышал это леопард, быстренько вернулся домой и говорит женам:
- Этот обрубок, кабулуку, пошел навестить самого Мвиди Мукулу. Отрежьте-ка мне голову, я тоже хочу повидать Мвиди Мукулу.
Жены стали его уговаривать:
- Дурень, ты же умрешь! А он стоит на своем:
- Отрезайте!
Ну и отрубили ему голову.
Так по глупости своей умер леопард. А жены его были очень злы на кабулуку.