32. История Тангалимилинго (Пер. с французского Котляр Е.С.)
Несколько юношей отправились на охоту в лес, где было много дичи. Там они стали охотиться и вскоре были с богатой добычей: кролики, аптилопы, цесарки, куропатки. Тогда они сказали:
- Пойдем в нашу хижину и приготовим еду.
К этому месту пришли и другие охотники. Они все вместе набрали хвороста для костра и разожгли огонь.
Тут вдруг появился леопард и схватил кусок мяса антилопы. Охотники тотчас же вскочили и бросились за ним. А тем временем появилась антилопа и съела всю дичь. Не догнав леопарда, охотники решили вернуться. Но, придя к месту своей стоянки, они обнаружили, что вся их добыча исчезла.
- Кто бы это мог съесть наше мясо? - говорили они в недоумении.
И все ушли на поиски, оставив в хижине только одного юношу. Долго охотники искали, но так никого и не нашли. А пока они отсутствовали, опять появилась антилопа и съела юношу.
Не найдя того, кто съел их дичь, охотники вернулись и увидели, что юноша исчез. Охотники стали его искать, но безуспешно. Тогда они сказали:
- Идемте домой, нашу добычу кто-то унес, а теперь и юноша пропал. И мы не можем найти ни его, ни того, кто его похитил.
И они отправились домой. По дороге они сложили песню, п когда подошли к деревне, то громко запели:
Мы говорим о Тангалимилинго,
Его похитили,
Он похищен людьми воды;
Петух, ты курица, настоящая курица;
Мы будем убиты;
Мы говорим о Тангалимилинго, Тангалимилинго,
Он похищен людьми воды.
Петух, ты курица, настоящая курица.
И они вернулись домой.
Но где же был Тангалимилинго? Оказавшись в желудке антилопы, он вынул из ножен нож, который был у него с собой, и разрезал желудок антилопы. Так ему удалось убежать от антилопы, не убивая ее. И с тех пор люди не убивали антилоп.
И вот Тангалимилинго сложил песню и запел:
Поверите ли, поверите ли?
Тот, кто исчез, пил молоко для детей,
Он блуждал по тропинкам,
Он остановился у дверей.
И Тангалимилинго пришел домой. Женщины обрадовались, они собрались и пели песни, а затем зарезали скот в честь духа, который вернул юношу.