10. Ггоуку-Тсацоу, бабуины и Цагн (Пер. с английского Котляр Е.С.)
(Ср. вариант Орпен 1874, стр. 8.)
Некогда Ггоуну-Тсацоу отправился принести палок для отца, чтобы тот мог стрелять в людей, которые сидят на пятках. В зарослях он встретил бабуинов. Один старый бабуин, проходивший мимо Ггоуну-Тсацоу, спросил его, что он тут делает, и Ггоуну-Тсацоу рассказал, что он должен принести отцу палок, чтобы тот мог стрелять в людей, которые сидят на пятках. Бабуип воскликнул:
- Эй, послушайте-ка этого ребенка!
Один из бабуинов отозвался:
- Я иду послушать этого ребепка, - и подошел к ним.
- Что говорит этот ребенок? - спросил он.
Ггоуну-Тсацоу повторил:
- Я должен принести палок для отца, чтобы он мог стрелять в людей, которые сидят на пятках.
Выслушав его, бабуин сказал:
- Скажите-ка вон тому старику, чтобы он пришел послушать этого ребенка.
Второй бабуин крикнул:
- Эй, подойди послушай этого ребенка. И тот откликнулся:
- Иду!
Он подошел к ним и спросил:
- Что говорит этот ребенок?
Ему ответили:
- Этот ребенок говорит, что он должен достать палок для отца, чтобы тот мог стрелять в людей, которые сидят на пятках.
Услышав это, он сказал:
- Скажи-ка вон тому старику, чтобы он подошел и послушал этого ребенка.
Тогда другой бабуип позвал:
- Эй, ты, идущий там, впереди! Приходи послушать этого ребенка.
Тот ответил:
- Я иду.
Он подошел к ним и спросил:
- Ну, что говорит этот ребенок?
Ему ответили:
- Он хочет достать палок для своего отца, чтобы тот мой стрелять в людей, которые сидят на пятках.
И тут этот бабуин воскликнул:
- Эти люди - мы! Скажите вон тому старику, чтобы он пришел и послушал этого ребенка.
Они позвали:
- Эй, подойди-ка послушай этого ребенка. И он ответил:
- Иду.
Он подошел и сказал:
- Ну, что говорит этот ребенок?
Ему ответили:
- Этот ребенок хочет, как он сказал, достать палок для отца, чтобы тот мог стрелять в людей, которые сидят на пятках.
И тогда этот бабуин вокликнул:
- Ого! Это в нас-то! Побыстрее идите и скажите вон тому старику, чтобы он пришел послушать этого ребенка.
Один из них позвал:
- О ты, идущий там, впереди! Приходи послушать этого ребенка.
Тот отозвался:
- Иду.
Он подошел к ним и спросил:
- Что говорит этот ребенок?
Ему ответили:
- Этот ребенок хочет достать палок для своего отца, чтобы тот мог стрелять в людей, сидящих на пятках.
Тогда этот бабуин - а он был стар и умудрен опытом - воскликнул:
- Что? Ведь эти люди - мы! Мы должны убить ребенка!
И вот они стали бить Ггоуыу-Тсацоу. Они били его кулаками и разбили ему голову. А один выбил ему глаз и, когда глаз выскочил, закричал:
- Это мой мяч, мой мяч!
И тогда они начали играть глазом ребенка, а ребенок лежал .неподвижно: он умер.
Они играли, и первый бабуин пел:
- Мой мяч, это мой мяч, и я хочу играть с ним. А другой ему отвечал:
- Это мяч моего товарища, и я хочу играть с ним. Третий бабуин пел:
- Это мяч моего товарища, и я хочу играть с ним. А другие пели:
- И я хочу играть. Чей это мяч? И я хочу! Чей это мяч?
И я хочу.
Так они пели и играли глазом ребенка.
Цагн* ждал ребенка до вечера, а потом лег спать. И вот Цагн видит сон, будто бабуины убили ребенка и сделали мяч из его глаза. Он увидел во сне, как он пошел к бабуинам и обнаружил, что бабуины играли в мяч глазом ребенка. Тогда он проснулся, вскочил, взял колчан, повесил его через плечо и сказал:
*(Цагн, богомол, - основной мифологический персонаж бушменов, вокруг которого циклизуются различные мифы - о происхождении луны, животных и т. д.)
- Гремите, стрелы, гремите, стрелы.
Он всегда так говорил: "Гремите, стрелы", и стрелы в колчане гремели при ходьбе.
Подойдя к бабуинам, Цагп услышал шум: это бабуины играли в мяч глазом ребенка. Тогда Цагн закричал, заплакал: он понял, что бабуины действительно убили его сына. Но он быстро замолчал и вытер слезы. Он не хотел, чтобы бабуины заметили его слезы. Он решил играть с ними в мяч.
Цагн подошел к ним, а они изумленно уставились на него, так как никогда не видели его раньше. И вот он положил свой колчан, снял свой каросс и положил его рядом, вытащил из мешка кисточку из перьев и развернул ее, чтобы играть ею с мячом. Он собирался играть с ними и схватить мяч, когда он к нему попадет. И вот он крикнул бабуинам:
- Что вы на меня уставились? Давайте играть в мяч!
Бабуины переглянулись: они заподозрили, что он появился
тут неспроста. И вот, когда один бабуин кинул мяч другому, Цагн схватил его. И мяч, который был глазом его ребенка, почувствовал запах отца и стал носиться взад и вперед, не даваясь бабуинам, которые пытались его схватить, но все время упускали. Когда одному бабуину удалось поймать мяч, он бросил его другому, но тут Цагн подпрыгнул и схватил глаз своего ребенка. Он стал его перекатывать из одной руки в другую, смазал его потом своих подмышек. А затем он бросил глаз ребенка бабуинам, но тот поднялся я стал носиться в небе. Они увидели его высоко над собой. Глаз ребенка остановился над колчаном, казалось, что он прыгнет через колчан, но он вскочил в колчан. Тогда бабуины стали его искать. Цагн также делал вид, что ищет его. Бабуины долго искали, а потом сказали Цагну:
- Отдай мяч нашего товарища.
А бабуин, которому принадлежал мяч, сказал:
- Отдай мне мой мяч. Цагн ответил:
- Я не брал мяча. Бабуины опять потребовали:
- Отдай мяч нашего товарища.
А бабуин, которому принадлежал мяч, сказал:
- Дай мне мяч.
Потом бабуины велелп ему вытрясти колчан, так как им показалось, что мяч находится внутри. Цагн вытащил глаз ребенка, зажал его в руке и воскликнул:
- Смотрите же, мяча здесь нет!
И он вывернул мешок, служивший ему колчаном, наизнанку. Тогда один бабуин крикнул:
- Изобьем старика! Другой закричал:
- Отдай мяч моего товарища! - и ударил Цагна по голове. Тогда Цагн закричал:
- Я не брал мяча! - и ударил бабуина по голове.
Тут они все бросились бить Цагна кулаками, и Цагн бил их тоже. Но бабуинов было очень много, и Цагн не мог их побороть. Тогда он взлетел, полетел к воде и окунулся в воду. Затем он вышел из воды, взял глаз ребенка и пошел к траве, которая росла на берегу. Цагн сел там и воскликнул:
- Ох-вви-ох!
Он засунул в рот, за левую щеку, большой палец правой руки, на которой лежал глаз, прижатый остальными пальцами, а затем стал с усилием вытаскивать палец изо рта. Потом он положил глаз ребенка в воду и сказал:
- Ты должен вырасти и стать таким же, каким ты был.
Затем он взял свой каросс и набросил его на плечи, взял колчан и повесил его через плечо, и вернулся домой. Увидев его, его внук, молодой Ихневмон*, воскликнул:
*(Ихневмоп, мангуста - в бушменской мифологии один из сыновей Квамманги.)
- Кто осмелился так поступить с моим дедом, Цагном, что
он весь в ранах?
Цагн ответил:
- Бабуины убили Ггоуну-Тсацоу и стали играть в мяч его глазом. Я пошел, чтобы поиграть с ними в мяч. А затем мяч исчез, и бабуины сказали, что он у меня. Бабуины стали бороться со мной, и я боролся с ними, а потом я улетел.
Тогда отец Ихневмона, Квамманга*, сказал:
*(Квамманга - мифический персонаж, зять Цагна, муж его приемной дочери-дикобраза.)
- Я хочу спросить тебя, почему это ты ходишь к чужакам? Цагн ответил:
- Считай, что я пошел к ним с тоски.
Цагн не сказал никому из них, что он положил глаз ребенка в воду. Он долгое время оставался дома, а затем пошел к воде, к тому месту, где оставил глаз ребенка. Он медленно приблизился, стараясь не шуметь, но реоенок все же услышал его еще издалека, вскочил и бросился в воду. Цагн засмеялся, и, хотя его сердце стремилось к ребенку, он вернулся.
Со временем ребенок вырос. Он стал таким, каким был прежде. Тогда Цагн снова пришел. Он шел и смотрел вокруг, и вот он заметил ребенка, который сидел па солнце. Услышав шум его шагов, ребенок вскочил и вошел в воду. Цагн постоял, посмотрел и вернулся обратно. Он решил сделать для ребенка кожаный передник.
Цагн положил передник в мешок и снова пошел к ребенку. Он шел медленно и тихо. Приблизившись, он заметил ребенка, лежащего на солнце, у воды. Услышав его, ребенок хотел вскочить, но Цагн прыгнул и схватил ребенка. Он помазал ребенка своим потом и сказал:
- Почему ты боишься меня? Я твой отец. Я - Цагн, а ты - мой сын, ты - Ггоуну-Тсацоу. Ты - мой сын, а я - твой отец.
И ребенок сел, а Цагн вынул передник и надел па него. Затем он взял ребенка с собой, и они вернулись домой. Тогда молодой Ихневмон воскликнул:
- Кто это идет с Цагиом?
И Квамманга ответил:
- Разве ты не слышал, что дед говорил, как он отправился к бабуинам, когда они играли в мяч глазом ребенка? А ведь не ради игры он туда пошел, он мог бы играть и с нами. Это из-за сына он пошел к ним, и вот его сын идет с ним!
Когда Цагн и его сын пришли, молодой Ихневмон спросил:
- Почему мой дед Цагн сказал, что бабуины убили ребенка, а ребенок вот он - живой и невредимый?
Цагн ответил:
- Посмотри, какой он слабый. Когда они убили его, я поло
жил его глаз в воду и приходил смотреть, пока он не вырос.
Я положил глаз в воду, а из воды вышел ребенок, но он еще очень слаб. И вот я должен ждать, пока он не окрепнет, и заботиться о нем, пока он не станет сильным.