(Расск. И. Хутова, ученица 6-го класса; аул Красный Восток Мало-Карачаевского р-на КЧАО.
Зап. Н. Т. Табулова 26 ноября 1957 г. Архив КЧНИИ.)
Жили-были старик со старухой. Было у них семь сыновей.
- Пора нам жениться, - сказали братья и послали младшего к отцу.
Младший сын пришел к отцу и сказал:
- Отец, мы хотим жениться, сосватай нам невест.
Отец собрался в путь и пошел искать семь сестер-невест. Пришел в один аул - но нашел. Отправился в другой, встретил одного старика.
- Что ты ищешь? - спросил старик.
- У меня есть семь сыновей. Ищу того, у кого есть семь дочерей.
- У меня семь дочерей.
Отец семерых сыновей сосватал семь дочерей старика.
Возвратился отец домой, позвал сыновей и сказал:
- Так-то и так, нашел я вам жен. Когда будете ехать за ними, встретите в пути родник, но не пейте воду из него.
Сыновья отправились за невестами, доехали до родника. Не стали пить.
Забрали сыновья невест и отправились в обратный путь. Доехали до родника. "Отец, наверное, подшутил над нами", - сказали они и напились из родника.
Поехали дальше. Вдруг перед ними выросла огромная скала, одна из тех, которые в народе называют "стеклянными"*. А на вершине скалы сидит огромный великан.
* ("Одна из тех скал, которые в народе называют "стеклянными"". Отвесные, высокие скалы, бока которых отполированы временем, абазины образно называют "стеклянными". Метафора призвана подчеркнуть, что взбираться на них так же трудно, как и по перпендикулярно поставленному стеклу.)
- Я вам освобожу путь, если пришлете ко мне своего племянника Хасана Маленького, - сказал великан.
- Пришлем, - пообещали братья, и великан освободил им путь.
Вернулись братья домой. Рассказали отцу о своем приключении. Отец позвал Хасана и отправил к великану.
Пришел Хасан к великану. А тот говорит ему:
- Поезжай в такой-то аул. Там живет такая-то красивая девушка. Привези мне ее в жены.
Что было делать Хасану? Отправился оп за женой для великана.
Пришел Хасан Маленький к той девушке.
- Пойду за тебя, если сможешь забраться на этот столб и спуститься, - сказала девушка Хасану (она не знала, что ее сватают за великана).
Хасан залез на столб, постоял на нем и спустился.
Потом девушка позвала какого-то мужчину с плеткой и юлой.
- Если ты его обыграешь, пойду за тебя, - сказала девушка.
Стали гонять юлу, и Хасан обыграл соперника.
Ну, теперь девушке деваться некуда. Написали накях* и отправились в обратный путь.
Едут день, едут два, едут три. Хасан сказал девушке:
- Я ведь тебя не за себя сосватал, а за великана.
Замуж за великана выходить не хочу, а хочу за тебя, - ответила девушка. - Если хочешь взять меня в жены, пойди к великану и разузнай, где находится его душа. А я где-нибудь тебя подожду.
Когда стали приближаться к скале, Хасан оставил девушку под большим деревом, а сам пошел к великану.
- Где девушка? - спросил великан.
- Девушка недалеко. Но она не хочет идти к тебе, пока не узнает, где твоя душа.
- Моя душа в мухе*, которая живет в ямке у очага, - сказал великан.
- Пойду за девушкой, - сказал Хасан, а сам отправился к дому великана, нашел ямку у очага, разгреб ее, схватил муху и раздавил.
* (По мифологическим представлениям абазин, как и других народов, душа человека и человекообразных существ могла воплощаться в одушевленные и неодушевленные предметы (муху, волос, голову, кровь, оружие, ларец и т. д.). Овладение душой противника обеспечивает победу над ним. У людей, по понятиям абазин, она чаще всего в горле (под подбородком).
Косвенным подтверждением того, что душа может находиться в голове, являются сохранившиеся в абазинском языке выражения типа "душа ушла (из головы) вверх", а тот факт, что герой эпоса и волшебной сказки часто пьет кровь побежденного противника (т. е. "съедает его душу"), свидетельствует о вере в "воплощение" души в крови.
Имени бога души у абазин не сохранилось: оно вытеснено адыгским Псатха (в языке бытует слово пстыхыгIв - букв.: "душевыниматель", употребляющееся как синоним имени ангела смерти Азраила).
С именем Псатха у абазин связано такое поверье: молодым невесткам не разрешалось садиться или ложиться на постель старшего в роду мужа (особенно уже умершего), ибо "Псатха скрутит руки-ноги" или "Псатха поймает", т. е. "судорога сведет руки-ноги", "скрутит".
Псатха в языке абазин относится к грамматическому классу природы (а не человека) - свидетельство об абстрактном представлении абазинами, как и другими народами, субстанции души.)
Великан тут же умер, а стеклянная скала растаяла и поглотила его труп.
Хасан вернулся к девушке, и они вместе пришли в аул. Устроили богатую свадьбу и зажили счастливо.