129. Мясо на одном берегу, огонь - на другом (Перевод Р. Янсона)
* (ТР 1262.)
В одной деревне жил один очень хитрый и жадный богач. У богача был батрак. Батрак задолжал хозяину так много, что и не надеялся когда-нибудь уйти от него. Как-то поздней осенью богач был в хорошем настроении и сказал батраку:
- Если ты сегодня весь вечер просидишь в реке, я прощу тебе твои долги и отпущу на волю.
Батрак так хотел вырваться из кабалы, что согласился и просидел весь вечер в холодной воде.
Наутро батрак пришел к богачу и попросил отпустить его: ведь он выполнил условие и просидел весь вечер в реке. Но богач сказал:
- Я не считаю условие выполненным, потому что на другом берегу реки весь вечер горел разожженный рыбаками костер, и тебе было тепло от его огня.
- Помилуй, - взмолился батрак, - костер был так далеко!
- Неважно,- ответил богач, - далеко или близко, важно, что был костер и ты обогревался его теплом. Поэтому я пе отпускаю тебя.
И батрак был вынужден остаться. Однажды богач дал батраку кусок мяса и велел его поджарить. Батрак взял мясо, пошел к реке и стал смотреть на другой берег, где опять горел рыбачий костер. Мясо он держал в руке, время от времени переворачивая его. Немного погодя батрак вернулся к богачу и сказал:
- Вот, господин, я выполнил твое приказание.
- Но ведь мясо сырое, - закричал богач, - ты не жарил его!
- О нет, господин, - ответил батрак, - я поджарил его на огне, что горит на той стороне реки.
- Как ты глуп, - воскликнул богач, - разве можно, стоя на одном берегу реки, поджарить мясо на огне, горящем на другом берегу?
- Конечно, - ответил батрак, - если пламя костра, горящего на одном берегу, могло согреть меня, когда я сидел в воде у противоположного берега.