НОВОСТИ   ЭНЦИКЛОПЕДИЯ   ЛЕГЕНДЫ И МИФЫ   СКАЗКИ   КАРТА САЙТА   ССЫЛКИ  






предыдущая главасодержаниеследующая глава

55. Почему на небе есть луна (Пер. с английского Диковская В.С.)

(Дилемма-сказка (ср. другие дилемма-сказки - № 166-169) с этиологической концовкой (почему луна находится в небе, а не на земле) на сюжет: сыновья (с характерными именами) воскрешают умершего отца. Ср. № 162-163 (где рассказывается только о спасении отца), № 165 (спасение + дилемма), № 164 (спасение + дилемма + решение проблемы).

Ср. Химмельхебер 1960, стр. 144. Ср. AaTh 513, 514, 653 В.)

Когда у Апанси* родился первый сын, Ананси подумал: "Как бы его назвать?" Но малыш вдруг заговорил:

*(Ананси - имя паука - популярного героя фольклора акан. У акан существует цикл сказок об Ананси.)

- Не надо мне имени. Оно у меня уже есть. Меня зовут Акакаи.

Акакай значит "тот, кто умеет предугадывать беду".

Родился у Ананси второй сын и тоже заявил отцу, что имя у него уже есть.

- Меня зовут Тва Акван, - сказал он.

Тква Акван значит "строитель дорог".

Родился третий сын и сразу сказал:

- Меня зовут Хва Нсуо. Это значит "умеющий осушать реки".

Родился и четвертый сын, он сказал, что его зовут Адвафо, что значит "потрошитель дичи".

Пятого сына звали Тото Абуо, что значит "метатель камней".

Имя шестого сына было Дайя, что значит "лежащий на земле, как подушка".

В те дни у Ананси было только шесть сыновей: Интикума и Кваку Теин тогда еще не родились.

Однажды Кваку Ананси отправился странствовать. Прошло несколько недель, а он все не возвращался. Старший сын Акакаи, который умел предугадывать беду, узнал, что Ананси упал в реку где-то далеко в джунглях.

Второй сын, Тва Акван, строитель дорог, проложил дорогу через джунгли, и братья подошли к берегу реки.

Хва Нсуо, умевший осушать реки, осушил и эту реку, и на дне они нашли большую рыбу, проглотившую Аианси.

Адвафо, потрошитель дичи, разрезал рыбу и освободил отца.

Принесли они Апанси на берег реки, но тут большой ястреб налетел на них, схватил Ананси и унес с собою.

Тото Абуо, метатель камней, бросил камень, попал в ястреба, и тот сразу выпустил Ананси.

Когда Ананси стал падать на землю, тогда Дайя бросился на землю, как подушка, и отец упал на него.

Так шесть сыновей Кваку Ананси спасли отца и доставили его домой в родную деревню.

Прошло немного времени. Как-то раз Ананси бродил по лесу и нашел что-то светлое и прекрасное. Это была луна.

Ничего равного по красоте Ананси никогда не видел. И он решил подарить луну одному из своих сыновей.

Он сообщил богу неба Ньяме о своей находке и просил его самого передать луну в дар одному из сыновей - тому, кто отличился больше всех, спасая его из реки.

Бог неба пришел и взял луну. Ананси послал за сыновьями. Пришли сыновья, увидели луну, и каждому захотелось получить ее в подарок. Они заспорили между собой. И каждый считал, что заслужил награду. И тот, кто обнаружил Ананси в реке, и тот, который построил дорогу, и тот, кто осушил реку, и тот, кто разрезал рыбу и извлек из нее Ананси, и тот, кто сразил ястреба камнем, и тот, кто лег подушкой на землю.

Они спорили без конца, не слушая друг друга. Каждый приводил свои доводы, и в конце концов они поссорились. Ньяма, бог неба, так и не мог решить, кто из них достоин награды.

Он долго слушал спор. Наконец это ему надоело, он встал со своего места, поднялся на небо и унес с собой луну.

Вот почему луна теперь на небе, куда унес ее Ньяма, а не па земле, где ее нашел Ананси.

предыдущая главасодержаниеследующая глава










© Злыгостев А. С., дизайн, подборка материалов, оцифровка, статьи, разработка ПО 2001–2019
При использовании материалов проекта (в рамках допустимых законодательством РФ) активная ссылка на страницу первоисточник обязательна:
http://skazka.mifolog.ru/ 'Сказки народов мира'
Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь