11. ЛЕНГКОНГ-ВУАЙЯ ВСТРЕЧАЕТСЯ СО СВОИМИ ДРУЗЬЯМИ. ВРАГИ НАСТИГАЮТ ИХ
Ранним утром следующего дня Молодого Воина разбудили пение, свист и крики многочисленных лесных обитателей— птиц и зверей. Ослепленный светом занимающегося утра, быстро протер он глаза, вскочил на ноги, взял в правую руку свой щит и копье, в левую — голову Вантиана, и поспешно вышел из пещеры.
- Кетиоув, кетиоув!.. — послышалось вдруг над самой его головой.
— Что это за птица?.. Что она говорит? — остановился Ленгконг в удивлении. — Наверное, это плохой признак!..
Через несколько мгновений птица пронеслась мимо него с пронзительным криком: Тет-тет-тет-тет-кетиоув!..
— Да, нехороший признак! — повторил про себя Ленгконг-Вуайя и вдруг воскликнул: — Конечно! Ведь я оставил в пещере свой волшебный меч.
Он вернулся в пещеру, взял меч и, не задерживаясь больше, быстро зашагал в глубь леса.
Звезды исчезли, небо было уже совсем светлым...
Подойдя к вражескому поселку, Ленгконг-Вуайя остановился в изумлении: там не было видно ни одного человека, оттуда не доносилось ни одного звука. В стане врагов стояла такая тишина, что казалось, будто налетели на него тучи хищных, могучих орлов и опустошили его...
И в этот момент Молодой Воин вдруг услышал справа от себя нежное щебетанье птички:
Дуи-и-и-и-их...
Ленгконг на минуту задумался, потом улыбнулся и сказал себе:
— Судьба благоприятствует мне. Это знак того, что враг будет побежден!
Он продолжал свой путь, а маленькая птичка так и летела за ним, словно сопровождая его, и пела, порхая с ветки на ветку:
Дуи-и-и-и-их, дуи-и-и-и-их, дуи-и-и-и-и-и-их...
Слушая ее, Ленгконг-Вуайя говорил себе вполголоса:
— Счастье не изменит мне, когда я встречусь с врагами... Удача не покинет меня... Очень хорошая эта птичка. Наверное, ее послали сюда с небес боги...
Внезапно совсем близко от него послышался треск сухих веток под чьими-то неосторожными шагами. В одно мгновенье Молодой Воин выпрямился и настороженно взглянул туда, откуда донесся этот звук.
Птичка, которая сопровождала его, уже улетела далеко по направлению к северу и вскоре скрылась из вида.
- Кересек, кересек!.. — раздался какой-то странный звук.
— Что это?—встрепенулся Ленгконг-Вуайя. — Зверь, или...
Конг-колиавонг, конг-колиавонг!..
Ленгконг-Вуайя схватился за оружие, так как ему показалось, что это кричал человек. И почти в тот же миг перед ним очутились три вооруженных воина, которые стремительно выскочили из густого кустарника.
Быстро выхватив меч, подняв левую руку со щитом, Ленгконг-Вуайя приготовился к бою. Но... неожиданно его лицо озарилось улыбкой, потому что воины, которых он принял за врагов, были не кто иные, как его друзья!..
— Еще немножко — и мой меч обрушился бы на ваши головы! — сказал он. — Как вы сюда попали?
— Тс-с! — прошептал его друг. — Будь осторожен, ты в опасности! Зачем ты пришел сюда, в самое гнездо врагов, один? Разве тебе не известно, что сейчас все они собрались около дома Вантиана? Они узнали, что он погиб.
— Но как вы узнали об этом? — спросил Ленгконг-Вуайя. — Как вам удалось найти меня? Вы шли за мной следом? Напрасно! Ведь здесь вам угрожает большая опасность, чем мне.
— Если так, — сказал Второй Воин, — то всем нам нужно скорее уйти отсюда.
В ответ Ленгконг-Вуайя решительно покачал головой.
— Пусть сам раджа богов превратится в жестокое чудовище и обратит на меня всю свою ярость — я не уйду!
— Ты сошел с ума!—сказал его друг. — Нельзя даже сравнить наши силы с силами врагов. Их так же много, как звезд на небе!..
— Лучше всего будет, если вы уйдете отсюда, — ответил Ленгконг-Вуайя. — Вы только помешаете мне выполнить мой долг.
- Наш народ послал нас найти тебя. Идем же, вернемся домой!.. Но что это ты держишь в руке?
— Голову Вантиана, вождя наших врагов!
— Ага, это хорошо! — сказали воины в один голос и подошли еще ближе, чтобы взять в руки и рассмотреть этот замечательный трофей.
— Не спешите! — улыбнулся Ленгконг-Вуайя, пряча голову Вантиана себе за спину.
— Да, теперь мы можем вернуться! — с воодушевлением произнес Второй Воин. — Ты уже отомстил врагам за все их зверства. Ты принес победу нашему народу и покрыл себя славой! Идемте же скорей назад!..
— Зачем мне эта слава, если в сердце моем нет радости? — тихо сказал Ленгконг-Вуайя.
— Что теперь может печалить тебя? — с удивлением спросил его друг. — Когда мы покажем голову Вантиана народу, исчезнет скорбь в сердцах людей и вновь придут к нам покой и веселье. Посмотри, вершина горы Келабат все еще окутана темной чадрой печали. Разве ты не понимаешь, что благополучие и счастье нашего народа сейчас в твоих руках? Если мы воткнем голову Вантиана в землю рядом с могилой наших убитых родственников — мир и спокойствие воцарятся во всей стране. Зачем же тебе нужно оставаться здесь, в лагере врагов? Неужели ты собираешься предать свой народ, потомков горы Келабат? Или совсем затуманилась твоя голова?
— Я вижу, вы не хотите спокойно выслушать меня2 не хотите понять, какая у меня цель.
Глупцы! Я хочу один, без чьей-либо помощи, подчинить своей власти всех врагов. Ведь эти земли принадлежат нашему народу, и он должен владеть ими!
— Если так, — сказал на это друг Ленгконга-Вуайя, — делай, как говорит тебе сердце, хотя твой поступок похож на поступок человека, в которого вселился дух безумия. Ты веришь только в свою силу — хорошо, но тогда отдай нам голову Вантиана: ее место у гробницы сыновей горы Келабат, которые погибли от рук врага. Ты должен сделать это ради мира и счастья твоего народа.
— Да, но я думаю еще о мире и счастье для народа Вантиана.
Услышав эти слова, изумленно вздрогнули товарищи Ленгконга-Вуайя, а друг его гневно воскликнул:
— Хэй! Ты, наверное, просто пьян! Ты хочешь привести врагов к горе Келабат, чтобы они уничтожили всех нас? Теперь я вижу, проклятый изменник, что ты сам стал нашим врагом! Они уже подкупили тебя, да?..
— Как смеешь ты говорить это мне?! — вскричал Ленгконг-Вуайя.— Хэй, глупый и упрямый безумец, ты забыл, что я — твой друг? Возьми обратно свои слова! Только подлый и отвратительный человек мог подумать...
— Тише!—прервал его Второй Воин. — Зачем ссориться? Так мы забудем о врагах. Может быть, они уже выследили нас? Нам нужно думать о сражении с ними, а не друг с другом!
— Да,— поддержал его Третий Воин. — Лучше давайте спокойно выслушаем Ленгконга-Вуайя и все обсудим.
— Расскажи нам, хэй, друг наш, Ленгконг-Вуайя, — сказал Четвертый Воин, — что ты задумал?
Спокойно объяснил Первый Воин своим друзьям, что он хочет отдать голову Вантиана его жене и дочери, чтобы тем самым установить мир между народами.
Но его товарищи резко возразили ему. Они сказали, что делать так нельзя: это будет на руку лишь их врагам, которые всегда мечтали о том, чтобы стереть с лица земли народ Келабат. Больше того, ведь Ленгконг-Вуайя уже знает, что жена Вантиана созвала всех своих родственников; она, конечно, потребует отбить у Ленгконга-Вуайя тело и голову ее мужа, а самого Ленгконга изрубить на куски...
В этот момент со всех сторон послышались оглушительные крики.
От неожиданности вздрогнули пять воинов, посмотрели налево, направо, вперед, назад... Всюду — враги, бесчисленное множество врагов! Они подошли совсем близко, окружив Ленгконга-Вуайя и его друзей плотным кольцом, дико приплясывая и воинственно потрясая оружием. Один из вражеских воинов, человек огромного роста, вышел вперед и крикнул:
— Хэй, проклятые келаваты, не думайте, что вам удастся убежать! Теперь настал ваш смертный час! Вы поплатитесь за все ваши преступления!
Но не бойтесь, ха-ха-ха, наказание будет легким. Вы даже можете выбрать, что вам больше нравится,— приятно раскачиваться на веревке в воздухе или быть разрубленными на куски, которых будет так же много, как звезд на небе.
Хэй, самый большой келават, я не знаю твоего имени, но если изрезать твое тело, то его куски превратятся в сверкающие звезды Пендангиан. (Пендангиан — так звали, по преданию, одну очень добрую женщину, которую, однако, возненавидела ее семья. Женщина из-за этого очень страдала и была несчастна. Зато ее полюбил аллах, он послал за ней ангела, и тот с помощью волшебного ковра вознес мученицу на небеса. Она стала святой. Одна половина ее лица превратилась в солнце, вторая — в луну, а тело, разрезанное на мельчайшие кусочки, — в звезды. — Прим. автора.)
У тебя в руке голова нашего Вантиана, ты должен будешь вернуть ее нам, и дорого придется заплатить тебе за его погибшую душу. Она стоит дороже, чем ваши пять голов вместе и даже чем головы всех келаватов!..
— Ха-ха-ха!—громко расхохотался Ленгконг-Вуайя, хотя на сердце у него было тревожно: он видел, что врагов очень много и все они вооружены с ног до головы. — Мне смешно слушать тебя! Ты ведешь себя так же глупо, как вел себя Вантиан, голову которого я держу сейчас в руках. Ты заменил своего Вождя?
— Хэй, келават, ты слишком много говоришь. Бросайте оружие, вы в наших руках!
— В ваших руках? Что же ты собираешься сделать с нами? Я, например, хочу, чтобы мы помирились и протянули друг другу руку дружбы!
— Замолчи, безумный! Ты отрубил голову нашему Вождю, а теперь хочешь целым вернуться в свою страну вместе с твоими друзьями! Но ты понял, что вам не удастся спастись, и поэтому говоришь, что хочешь мира. Ха-ха, ты бесчестный, трус, у тебя нет совести!..
— Хэй, негодяй! — гневно вскричал Ленгконг-Вуаия, обнажая свой длинный меч и выступая вперед. - бери оружие, если ты так храбр!..
Голос его, подобный грому, дрожал от ярости и был т свиреп, что враги, которые тесным кольцом окружили воинов, вздрогнули от испуга, пальцы их сами собой разжа лись, и они выронили оружие из ослабевших рук. Так в лика была магическая сила охваченного гневом Первого Воина племени Келабат!
— Хэй, подлый убийца; выходи на поединок! Пусть вас намного больше, это вам все равно не поможет! Я не боюсь вас! Торопись же, мой меч дрожит от нетерпения, о ждет твоей крови!..
И Ленгконг-Вуайя стал размахивать мечом, со свистом рассекая им воздух. Длинные волосы Первого Воина развевались по ветру, глаза яростно сверкали, и весь вид его внушал суеверный ужас.
Отбежав к росшим неподалеку трем пальмам, Ленгконг вновь закричал громовым голосом:
— Хэй чужеземцы, теперь пробил ваш час! Мое честное сердце ненавидит все, что мешает миру и спокойствию на земле И знайте, что вам никогда не покорить наш народ. Здесь наша земля, земля потомков горы Келабат. Если в хотите остаться жить в нашей стране, оставайтесь, но как добрые гости и соседи. Голова Вантиана, которую я держу в руках, — это жертва, которой вы поплатились за все ваши зверства, это знак того, что, если вы захотите уничтожить нас вы будете разбиты сами! Пусть вас соберется даже еще больше, чем сейчас, все равно вам не одолеть той волшебной силы, которую дали нам старые воины -наши предки и боги что покоятся на вершине священной горы Келабат.
Взгляните хэй, взгляните все на эту вершину, окруженную блестящими облаками. Если я призову на ваши головы гнев живущих там богов, вы будете сметены с лица земли. Я окутаю вашу память черной чадрой забвения, через которую не проникнет ни один светлый луч, и вы, как крохотные пылинки, исчезнете навсегда.
Хэй, чужеземцы, если вы хотите остаться в живых, сейчас же становитесь все на колени! Если вам дороги ваши души — все на колени! Быстрее, иначе извергнется гора Келабат и на вас хлынет жидкий огонь. Его сдерживают сейчас только облака, которые закрыли вершину горы, но они в руках у моих умерших предков, могущественных богов... Торопитесь, если не хотите, чтобы ваши преступные головы были снесены в одно мгновение! Повинуйтесь мне, согласитесь на мир и дружбу между нами, только так можете вы избегнуть смерти! Ложитесь, ложитесь на землю, поклоняйтесь горе Келабат!..
Ленгконг-Вуайя говорил так вдохновенно, с таким убеждением произносил он каждое слово и так страшен был его вид, что затрепетали сердца врагов, поверженных в неописуемый ужас, задрожали их руки и ноги, затряслись тела. И, как солдаты, повинуясь приказу своего командира, послушно опустились они на колени и потом распростерлись ниц, прося у горы Келабат пощады и со страхом поглядывая на ее вершину, закрытую сверкающими облаками. А гора блестела и сияла под лучами солнца, словно на нее была надета голубая рубашка, унизанная жемчугом.
И хотя подобное зрелище можно было увидеть почти каждый день, враги поверили словам Ленгконга-Вуайя, которые пронзили их души острыми стрелами страха.
А Ленгконг-Вуайя в это время громко сказал своим товарищам:
— Хэй, друзья мои, идите туда, на вершину нашей горы, в страну богов. Расскажите им обо всем, что произошло здесь. Заколите в жертву богам кабана и отнесите на гору Келабат его сердце и клыки. Сердце это знак мира, а клыки — оружие для его защиты. Если враги наши нарушат этот мир, то сами боги вынесут им приговор и уничтожат их.
Идите же, хэй, друзья мои! Я остаюсь здесь. Я хочу вернуть голову Вантиана его жене. Пусть она похоронит своего мужа — Вождя и Военачальника вантиан со всеми почестями. А вы, которые только что угрожали мне смертью, лежите и молитесь! Если хоть один из вас поднимется — затрясется земля, расколется гора Келабат, выплюнет огонь и раскаленные камни на ваши головы, и никто из вас не спасется!..
Сказав так, Ленгконг-Вуайя медленно, размеренным шагом, гордо подняв голову, двинулся прочь. И походка, и внешность его были такими грозными, что заставляли врагов содрогаться; он казался им чудовищем-людоедом.
Друзья Ленгконга-Вуайя шли вслед за ним, подражая каждому его движению, и все пятеро походили на таинственных волшебников, искусно владеющих тайнами черной магии.
Когда они отошли от вантиан на значительное расстояние, Ленгконг-Вуайя сказал:
— Друзья! Нам угрожала смертельная опасность, но с помощью богов, которые охраняют нас, мы сумели избежать ее. Теперь возвращайтесь спокойно домой. Я верю словам нашего старейшины, что смогу один подчинить себе весь народ и всех воинов Вантиана. Волшебная сила, которую дали мне предки, — вот мое оружие, и с ним я добьюсь победы.
И еще выслушайте меня внимательно, но не пугайтесь и не удивляйтесь. Я хочу сорвать здесь прекрасный цветок, хочу жениться на дочери Вождя, голову которого держу в руках!
Последние слова Ленгконга поразили его друзей.
— Ленгконг-Вуайя! — сказали они. — Неужели ты хочешь изменить нашему народу?
— Не тратьте время на пустые разговоры. Уходите отсюда быстрее, иначе враги начнут преследование, они нагонят вас и убьют! А за меня не бойтесь. Когда я женюсь на девушке из стана наших врагов, конечно, все они признают мою власть и силу. Идите же, идите!..
Едва успел он произнести это, как сзади них раздался шум. Друзья испуганно переглянулись.
— Это воины Вантиана, — поспешно проговорил Ленгконг-Вуайя. — Они преследуют нас, они уже близко!.. Вот что мы сделаем...
И он приказал своим друзьям бежать к холму, который виднелся вдалеке, и одному из них остановиться у подножья холма, двум другим взобраться на его склон, а четвертому — на вершину; сам же он останется здесь. Когда они достигнут каждый своего места, он закричит «Келабат!», а они должны будут по очереди повторить этот крик одинаковыми голосами: сначал тот, кто у подножья холма, потом те, что на склоне, и наконец тот, кто на вершине.
Воины быстро побежали к холму, чтобы сделать так, как велел им Ленгконг-Вуайя... Когда же враги приблизились к Ленгконгу, вскричал он страшным голосом, сотрясавшим все вокруг:
— Келабат, келабат!..
И многократно повторился этот крик, перекатываясь от леса к холму и обратно. Казалось, что кричит какое-то невиданное, гигантское чудовище...