Под золотыми лучами заходящего солнца сверкает разноцветными огнями дворец раджи Унтэпан-ни-ендо. Его охраняет множество вооруженных до зубов воинов. Воздвигнутый на массивном фундаменте из морского камня, дворец возвышается над верхушками самых высоких деревьев. Это дворец-крепость, взять которую врагу почти невозможно: ведь он весь, и даже крыша его, сделан из морского камня. В стенах, окружающих дворец, — бесчисленные отверстия бойниц. Из них солдаты обстреливают приближающегося врага.
И не бывало еще, чтобы враг, вторгшись во владения раджи Унтэпан-ни-ендо, уходил обратно безнаказанно: его всегда ждала здесь гибель.
Никогда и никто еще не побеждал в бою войско раджи Унтэпан-ни-ендо, и в конце концов подчинил он своей власти раджей и Востока, и Юга, и Севера, — все они обязаны были платить ему дань.
Власть сделала раджу Унтэпан-ни-ендо человеком гордым и надменным. Он считал, что только силой оружия можно править миром.
Но в то же время огромная власть, которую он имел, не радовала его сердце. Раджа никогда не чувствовал себя спокойно и безопасно: он всегда боялся, что вдруг кто-нибудь сумеет победить его!.. Поэтому без конца увеличивал он свое войско, вооружал его самым отборным оружием. И все-таки сомнения и подозрения беспрерывно терзали его душу.
Поэтому раджа Унтэпан-ни-ендо постепенно превратился в мрачного и жестокого человека, власть которого держалась только силой оружия. И хотя народ стонал от его жестокости и произвола, все молчали, ибо так боялись раджу, что никто не осмеливался даже рта перед ним раскрыть.
Дочь свою, прекрасную принцессу Вангунати, он заточил во дворце, запретив ей выходить из него, а каждого юношу, который хотел жениться на принцессе, принимал за коварного врага, который думает лишь о том, как бы завладеть его царством.
Радже и в голову не приходило, что жизнь человека не вечна, как не вечна и его власть; он не хотел видеть, что с каждым годом становится старее и слабее. Он никому не доверял и всех подозревал в измене, всех, даже своих собственных детей...
Разве не сожмется от жалости сердце при виде вечно грустящей в одиночестве принцессы Вангунати! Не находя себе места, бродит она по огромному, почти пустому дворцу или часами сидит неподвижно, устремив печальный взор на окружающие дворец высокие толстые стены... Эти стены словно насмехаются над принцессой. Где-то там, за ними, широко и вольно раскинулись просторы настоящей Жизни. Там — богатства Мира и красоты Природы, там — Любовь и Счастье... Только оттуда может прийти за ней ее рыцарь, ее освободитель... Но где же он? Кто вырвет прекрасную Вангунати из этого плена?..
Заходит солнце. Вот уже почти скрылось оно за дворцовыми стенами, померкли его предвечерние лучи, окрашивавшие все вокруг мягким, золотистым цветом.
— О аллах! — тяжело вздыхает принцесса Вангунати. — Кто же даст мне свободу?..
Ветер подхватывает эти терзающие душу слова принцессы и уносит их куда-то вдаль...
Томится красавица Вангунати от любовной тоски. Осаждают ее сладостные мечты, тайные желания...
Хочу бежать, но нет дороги!
Цепями скованные ноги
До счастья не дойдут.
Хочу любить, но нет мне доли,
И тело и душа — в неволе,
Я гибну, гибну тут!..
Кто успокоит, кто приласкает несчастную девушку? Ее отец, раджа Унтэпан-ни-ендо? Но она никогда не слышала от него ни одного ласкового слова. Только иногда прилетит ветерок, чтобы немножко утешить принцессу; нежной прохладой овевает он ее сердце, словно обнимает его и укачивает в уютной, покойной колыбели забвения; уносит ее песни, полные любви и грусти, далеко-далеко через высокие стены дворца, чтобы поведать людям о горестной судьбе прекрасной Вангунати:
Смерть приходит за моей душой:
«Все равно ведь ты умрешь от горя!»
О любимый! Страшно мне одной,
Как песчинке в необъятном море!..
Любимый?.. Да, у нее есть любимый — старший брат. Но он уже давно убежал тайком из дворца и покинул пределы родного царства, не вытерпев жестокостей сурового отца, раджи Унтэпан-ни-ендо. Это его, своего брата, так часто зовет она по ночам...
Был он способен и учен, честен и мудр. Его познания в магии были так велики и разнообразны, так хорошо овладел он ее тайнами и секретами, что народ, изумленный искусством юноши, прозвал его Принцем-Чародеем.
И очень удивлялись люди, почему же с помощью магической силы не может Принц-Чародей освободить любимую сестру от цепей одиночества, в которые заковал ее раджа Унтэпан-ни-ендо. Неужели его отец еще более искусный чародей, чем он сам?
Нет, это было не так.
Принц-Чародей всегда хотел, чтобы изменился его отец, не был бы таким жестоким. Он хотел помирить отца с дочерью... И не только с дочерью, но даже и с другими раджами, ибо считал, что власть, основанная на мире и дружбе, куда прочнее, чем власть, которая держится на страхе и насилии.
Как наследник раджи, Принц-Чародей сядет на трон после смерти своего отца. Но разве можно править страной, если она окружена врагами?
Принц хотел, чтобы весь народ страны Заходящего Солнца полюбил его, потому что, если народ любит своего раджу, легко управлять царством. Принц хотел, чтобы повсюду наступил мир, потому что мир несет с собой дружбу и спокойствие, процветание и счастье для всех людей.
Если объединятся раджи Севера и Юга, Востока и Запада, если будут связаны они миром и дружбой, если будут царить среди них доверие и уважение друг к другу — как много счастья и покоя принесет это каждому человеку!
Да, много хорошего и доброго мечтал сделать Принц-Чародеи, но в своем царстве, где властвовал его жестокий отец, он не смог ничего добиться...
И тогда Принц-Чародей исчез неизвестно куда, и никто не знал, где Он теперь, что с ним. Напрасно призывала его красавица Вангунати, напрасно молился народ о его возвращении. Принц-Чародей не вернулся в царство Унтэпан-ни-ендо...
А что же раджа? О, он очень гневался на сына! А мать принца? Она умерла, умерла от горя, что не увидит больше своего любимого мудрого Принца-Чародея, умерла, не вынеся сурового холода ледяного сердца раджи...
Хочу на берег — весел нет,
Хочу поплыть — но где взять силы?
Что делать?! Волны мне в ответ
Хохочут: «Здесь твоя могила!»...
Чей это голос?
Принцессы Вангунати.
И, заслышав его, все солдаты, охранявшие дворец, опустили головы: грустные песни прекрасной молодой пленницы трогают их души, волнуют их сердца. Одно лишь сердце — сердце ее отца, раджи Унтэпан-ни-ендо, остается твердым как камень.
Тускнеют и гаснут солнечные лучи. Кажется, что сгущающаяся темнота давит на диск заходящего солнца; еще момент — и оно скрылось там, где кончается небо. Наступила ночь. Но что это? Облака на западе окрасились в багрово-красный цвет, будто они залиты кровью, как поле жестокой битвы, на которое слетелись кровожадные духи войны и смерти. Это знак великого горя и печали небес.
Да, горюет принцесса Вангунати, горюет и природа. Так говорили все, кто слышал печальное пение прелестной горлицы в золотой клетке.