НОВОСТИ   ЭНЦИКЛОПЕДИЯ   ЛЕГЕНДЫ И МИФЫ   СКАЗКИ   КАРТА САЙТА   ССЫЛКИ  






предыдущая главасодержаниеследующая глава

12. РАССТАВАНИЕ

— Открыта!.. Тюрьма открыта!.. Преступник бежал!.. Беда!..

Так кричал на рассвете один из стражников, заметив исчезновение узника.

Десятки глашатаев распространили повсюду эту тревожную весть, и всполошилось царство Танак Менан Намиана, Гневу самого раджи не было предела. Он повелел, чтобы весь народ разыскивал сбежавшего злодея.

Но больше всех был встревожен и испуган военачальник, тот самый, что схватил принца Герадуса и чьи стражники охраняли тюрьму. Он понимал, что в случившемся прежде всего обвинят его: раз преступник сбежал—значит плохой была охрана. Упустить осужденного мятежника — это тяжкое преступление, оно карается очень сурово.

— Преступник не смог бы убежать, если б ты не помог ему! — гневно сказал военачальнику раджа Танак Менан Намиан.

— Мы охраняли тюрьму так усердно, как только могли, господин мой!

— Значит тебя подкупили золотом, и ты открыл двери тюрьмы и снял цепи с этого изменника. Я видел там следы ног двух человек! Это значит, что сначала кто-то подошел к тебе, а потом ты... Но мне уже все ясно! Хэй, предатель, изменивший своему царству, своему радже, своему народу, если ты сегодня к вечеру не поймаешь преступника, вместо него я повешу тебя!

Иди же, ищи его, пока не найдешь!

Площадь, на которой построили виселицу, уже была заполнена народом. Услышав, что осужденный бежал, зашумели, заволновались люди, гневаясь на военачальника, главу стражи, которая стерегла преступника. Все двинулись к тюрьме...

В это время солдаты стали обстреливать участок моря у берега, где стояла тюрьма. Они думали, что сбежавший — искусный пловец, и он укрылся под водой. Потом на воду спустили несколько десятков лодок, в них сели рыбаки, умеющие глубоко нырять и хорошо плавать... Но все их поиски остались тщетными.

Тогда Главный военачальник раджи Танак Менан Намиана приказал стражникам, охранявшим тюрьму, сложить оружие.

И как только выстроенные рядами стражники сложили оружие, толпа мужчин, самых преданных своему радже Танак Менан Намиану, набросилась на них. Завязалась ожесточенная борьба.

А все люди, которые собрались на площади перед тюрьмой, громкими криками стали требовать смерти стражникам, упустившим преступника:

— Убить, убить изменников!..

Заботливо ухаживал за детьми раджи Танак-ни-во-ендо дедушка Серак Тасик, и вскоре принц Герадус и принцесса Норани совсем поправились и окрепли. Как-то раз, веселые и радостные, пошли они погулять в сад, где в изобилии росли чудесные фрукты. Вместе с ними, как всегда, полетел и Лури.

Безмятежно наслаждались они царившими в саду тишиной и спокойствием.

Вдруг перед ними в виде огромного дракона появился раджа Келабанг и закричал страшным, громовым голосом:

— Хэй, хэй! Кто посмел войти в мой сад?!.

— Помогите! — в ужасе от этого страшилища закричала принцесса Норани.

И в тот же миг оказался рядом с ними раджа Серак Тасик, преобразившийся в высокого и сильного воина с оружием в руках. И сказал он грозно:

— Хэй, Келабанг, кто дал тебе право прогонять моих внуков с моей земли? Разве ты не видишь, что этот сад — рядом с берегом моря? Давно ли он стал твоим?

— Хэй, наглый и мерзкий солдат, как смеешь ты говорить так с самим раджой?! Убирайся отсюда, дерзкий хвастун, вместе со своими внуками! Эта земля принадлежит мне!

— Что-то я не помню, когда раджа Серак Тасик отдал эту землю тебе, хэй, раджа Келабанг!

— Серак Тасик — твой раджа? А я и не знал! Ха-ха-ха! Значит, от него, от этого гнусного пожирателя морских рыб, научился ты лжи и хвастовству, не так ли? Хэй, несчастный солдат, мне жаль, что ты не знал, кому можно дерзить и пергд кем хвастать, но уже настал твой смертный час! Сейчас я отправлю твою душу к твоему радже!

Но едва успел раджа Келабанг произнести эти слова, как на его глазах дерзкий солдат стал преображаться: сначала он принял вид обыкновенного человека, а потом вдруг стал расти, расти... и превратился в страшного великана с невиданно длинным мечом в руке.

— Хэй, раджа Келабанг! — промолвил великан. — Покажи-ка мне теперь свою власть и силу! Собери хоть все свое войско, весь свой народ — все равно ты не избежишь гибели! Велики морские просторы, и они жаждут твоей крови и твоего тела...

Но не успел Серак Тасик договорить до конца, как в испуге бросился сломя голову раджа Келабанг бежать...

— Угроза смерти будет подстерегать вас всюду, хэй, дети мои, — сказал раджа Серак Тасик, когда принц Герадус и принцесса Норани избежали страшной опасности, грозившей им. — Из-за того, что вы покинули свое царство, все злые силы словно сговорились уничтожить вас! А мир полон зависти и злобы. Красота твоя, хэй, дитя мое Норани, обрекает тебя на испытания и страдания. Каждое живое существо жаждет красоты. Раджа Келабанг хотел схватить вас потому, что он был очарован тобой, Норани, и силой твоего стройного молодого тела, Герадус. Лучше я доставлю вас назад, к вашим родителям!

Кто еще сможет помочь вам, если мы расстанемся? Ведь учитель Рае-Римае, видно, погиб...

Услышав эти слова, заплакала принцесса Норани.

— Дедушка, — спросила она, обливаясь слезами, — скажи нам, неужели и правда утонул наш добрый и мудрый учитель?

— Этого я не знаю, — ответил дедушка Серак Тасик.

— Ах, дедушка, — сквозь слезы говорила Норани, — не надо отправлять нас домой! Отец и мать очень гневаются на нас.

— Я не вернусь туда до тех пор, пока не достигну своей цели! — твердо сказал принц Герадус.

— Какова же твоя цель? — спросил его раджа Серак Тасик.

— Разве дедушка не знает тайных желаний молодого сердца, которое...

— О, я понимаю! И ты хочешь искать, пока не найдешь?..

— Да! Я верю, что с благословением и помощью дедушки Серак Тасика я обязательно найду то, что ищу!

— Хорошо! Но веришь ли ты в мою магическую силу?

— Да, дедушка, очень верю!

— Тогда закрой на минутку глаза.

— Хорошо, дедушка... О, что это? — воскликнул Герадус, вновь открыв глаза.

— Это волшебный платок, сделанный из моей слюны. Когда тебе что-нибудь понадобится, ты три раза покрутишь в воздухе этим платком, в то же время называя мое имя, — и ты получишь все, что пожелаешь! Понял?

— Да, дедушка!

— А теперь иди. Ты отправишься на запад. Пусть сопутствует тебе успех!

— О, я тоже хочу пойти вместе с братом! — сказала принцесса Норани.

— Нет! — ответил ей раджа Серак Тасик. — Тогда не будет вам удачи! Если вы пойдете вместе, то не достигнете своей цели. К тому же разве годится девушке самой искать... Нет, нет, ты сначала пойдешь вместе со мной, и мы найдем... Хм, хм!.. Отправляйся в путь, Герадус! И помни, что только волшебный платок, который ты держишь в руке, поможет тебе добиться того, чего ты желаешь!

И они расстались. Принц Герадус пошел на запад, а раджа Серак Тасик вместе с Норани — на восток.

предыдущая главасодержаниеследующая глава










© Злыгостев А. С., дизайн, подборка материалов, оцифровка, статьи, разработка ПО 2001–2019
При использовании материалов проекта (в рамках допустимых законодательством РФ) активная ссылка на страницу первоисточник обязательна:
http://skazka.mifolog.ru/ 'Сказки народов мира'
Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь