НОВОСТИ   ЭНЦИКЛОПЕДИЯ   ЛЕГЕНДЫ И МИФЫ   СКАЗКИ   КАРТА САЙТА   ССЫЛКИ  






предыдущая главасодержаниеследующая глава

3. ОНИ ХОТЯТ НАРУШИТЬ ОБЫЧАЙ РАДЖЕЙ

 Дождь, хэй, Дождь, ты шумишь и шумишь, 
 Ты шепчешь о чем-то, по крышам стучишь, 
 Поешь и гудишь, как встревоженный лес. 
 Ты падаешь с радуги или с небес?..

Тихо и печально поет принцесса Норани: тоска и грусть давят ей на сердце. Она сидит у высокого решетчатого окна, горестно подперев голову правой рукой; левой рукой вытирает слезы, которые медленно скатываются по ее щекам.

Закрытое облаками солнце уже клонится к западу. Капли моросящего дождя стучат по крыше и, стекая по ней, падают на землю. Шум дождя так же печален, как голос принцессы Норани, а капли его — как ее слезы... Дождь усиливается.

Радуга, что рдела, как знамя, на западном склоне неба, все больше закрывается плотной пеленой дождя, становятся все тоньше и бледнее. Сгущаются и чернеют тучи... И вот раздаются оглушительные раскаты грома. Гроза.

От неожиданности принцесса Норани испуганно вскрикнула, но голос ее потонул в шуме проливного дождя. Потемневший воздух сотрясался от раскатов грозы.

Норани хотела выбежать из комнаты, но не тут-то было: дверь была заперта снаружи. Как голубь в клетке!.. Раджа запретил принцессе выходить из ее комнаты до тех пор, пока не начнется празднование ее свадьбы с принцем Менан-Сенданганом. Еще три дня...

Принцесса Норани вздохнула в отчаянии.

«Лучше я умру, чем стану его женой!» — решила она.

Совет раджи...

— ...Взгляни на небо и на блеск молнии, о господин мой, повелитель мира! Разве не подтверждает все это слова твоего слуги? Если господин мой не прислушается к моим советам, погибнет наше царство! Молния, которую мы только что видели, предвещает мир, счастье и красоту. Но красота обычно вызывает зависть, обратная сторона всякого счастья — несчастье. И человек всегда должен быть готов к этому. Мудрые люди говорят: готовь зонтик перед дождем! Вы видите, молния пронзает облака, сотрясается от грома земля, гроза приводит в ужас все живые существа! Так же ужасна черная сила, которая притаилась сейчас, как тигр перед прыжком, стремясь нарушить наше благополучие. Принцесса Норани — вот кто источник нашего счастья. Но она же и источник всех наших бедствий и несчастий. Красота ее явится причиной жестокости многих принцев, которые пожелают жениться на ней. Таково мнение твоего слуги, господин мой, и ты сам убедишься в этом!..

Все, кто присутствовал на Совете раджи, были восхищены красноречием старого учителя. И каждый был согласен с тем, что тот сказал. Раджа смотрел на учителя безмолвно... Дождь постепенно стих. В зале воцарилась тишина...

И в этот момент вдруг послышался голос Лури:

— Свободно сердце выбирать, Кого ему любить. А если сердце принуждать, То лучше и не жить!..

Обернулся раджа Танак-ни-во-ендо на голос попугая и выслушал песню до конца.

А когда Лури умолк, вздохнул глубоко раджа, и глаза его покрылись тенью скорби и печали. Песня эта потрясла его до глубины души, и понял он смысл ее, понял, как несправедливо поступил со своей дочерью. Раджа незаметно смахнул с глаз непрошенные слезы и, словно очнувшись от дурного сна, громко спросил:

— Хэй, мои министры и советники, хэй, учитель Рае-Римае, каков же ваш совет?

Тихо-тихо стало в зале: учитель Рае-Римае, задумавшись, опустил голову; неподвижно, как статуи, застыли военачальники и министры. Молчали все, молчал и учитель.

И охватило душу раджи Танак-ни-во-ендо отчаяние. Тяжело вздохнул он и спросил:

— Учитель Рае-Римае, что говорят тебе звезды? Сумеем ли мы отразить нависшую над нами опасность?

— Э-э... хм, хм! — произнес старик, потом медленно поднялся и сказал: — Прости, господин мой! Слуга твой просит, чтобы пришли на наш совет принцесса Норани и принц Герадус. Как ни велика мудрость мудрых, они тоже могут ошибаться! Прошу я, чтобы выслушали мы здесь принца и принцессу, а также госпожу нашу!

— Хорошо! — сказал раджа Танак-ни-во-ендо и приказал позвать супругу свою, Герадуса и Норани.

И вот предстали они перед Советом раджи.

— Что скажешь ты, Герадус? — спросил раджа. Но едва успел он вымолвить это, как Лури Пинкель, слетев со своей жердочки, уселся на руке принцессы Норани и запел:

 ...Направил голубь свой полет 
 Через вершины гор 
 А сердце о Любви поет!.. 
 Вступая с ветром в спор. 
 Стремится ввысь и ввысь! 
 И вот на радугу он сел... 

Снова все изумились, услышав песню попугая. А принцесса Норани любовно и ласково погладила Лури.

Посмотрел раджа на свою дочь, и во взгляде его было столько жалости и нежности! В эту минуту подумал он о несчастной судьбе своей дочери. «Как я люблю тебя, Норани!» — прошептало его сердце.

Непорочная красота и целомудренная скромность принцессы вызвали неподдельное восхищение всех, кто был в этом зале, привлекли их сердца.

— Пой дальше, Лури! — шепнула Норани.

 Из клетки вырвавшись, взлетел 
 Он к звездам высоко. 
 И песню о Любви запел, 
 Что где-то далеко. 

 Готов до неба долететь, 
 Коль там она живет! 
 Пусть труден путь — он будет петь, 
 Подругу он найдет!

Пораженные министры и военачальники, раскрыв от удивления рты, вытягивали шеи, чтобы разглядеть как следует, кто же это так чудесно поет — птица или человек...

— Отец! — промолвил принц Герадус. — Все, что хотел сказать твой слуга, уже пропел Лури Пинкель! И высокочтимый Совет, конечно, понял мое желание. Выпусти детей своих из золотой клетки! Освободи их от обычаев раджей!

— Довольно! — прервал его раджа, — Я понял тебя. Что скажешь ты, Норани?

— То же, что сказал мой любимый брат Герадус! И еще...

— Хватит!.. Вы должны говорить здесь не как мои дети, а как мои подданные. Я — ваш раджа, и на этом Совете обсуждаются не наши семейные дела, а дела всего царства! Вы поняли меня?

— Да благословит аллах нашего господина! — сказали одновременно принцесса Норани и принц Герадус, почтительно склонив головы.

— Учитель Рае-Римае! — мягко произнес раджа Танак-ни-во-ендо. — Что скажешь ты еще?

— Я не могу не согласиться со словами принца и принцессы, господин мой! — ответил старик. — Это самый лучший путь к тому, чтобы избежать угрозы войны.

— О мой отец!.. — заплакала принцесса Норани, забыв от горя, где она находится и что сказал ей раджа. — Разреши мне уехать отсюда! Я так хочу посмотреть все, чем богат и красив мир!..

На самом же деле она хотела избавиться от ненавистного ей принца Менан-Сендангана.

Разгневался раджа Танак-ни-во-ендо и повелел: — Покиньте нас, хэй, Норани и Герадус!

— Что скажет мой Первый министр? — спросил еще раз раджа у учителя Рае-Римае, когда принц и принцесса удалились.

— Быть наготове! — ответил тот.

Все остальные министры встретили эти слова с одобрением.

— А ты, Второй военачальник?

— Воевать, воевать, мой господин! Храброе и отважное войско раджи Танак-ни-во-ендо, раджи страны Восходящего Солнца, бесстрашно ринется в бой с врагами и завоюет себе славу!

Все военачальники вскочили со своих мест и обнажили мечи, желая подтвердить, что они охотно и смело пойдут воевать.

— Успокойтесь! — провозгласил раджа.

Учитель Рае-Римае предостерегающе поднял руку, как бы упрекая военачальников за то, что они жаждут войны.

— Прости, господин мой! — воскликнул он, когда все успокоились. — Но ведь цель нашего Совета — найти путь, как избежать войны! Почему же господа военачальники так стремятся броситься в атаку? Не разумнее ли просто быть готовыми к защите? Хэй, господа военачальники! Всем известна ваша храбрость, и преданность своей родине, ваша готовность достойно защищать ее мир и спокойствие, но вложите ваши мечи в ножны!

— Мудры слова учителя Рае-Римае, — сказал раджа Танак-ни-во-ендо. — Теперь идите, дети мои, и будьте внимательны, чтобы мы смогли избежать угрожающей нам опасности!

— Да благословит аллах нашего господина! — ответили военачальники и покинули дворец, недовольные тем, что не исполнилось их желание воевать.

— Спасибо и вам, министры мои и советники! Идите!

— Да благословит аллах нашего господина! Остались в зале раджа, супруга его и Рае-Римае.

Глубоко задумался о чем-то старый учитель. Раджа сидел молча, опершись подбородком на правую руку, в которой держал он свой тяжелый золоченый скипетр из слоновой кости. Печалью и скорбью веяло от его согбенной фигуры.

Супруга раджи хотела что-то ему сказать, но словно сжалось у нее горло, и она не промолвила ни слова.

Горестной представлялась радже и его супруге судьба принцессы Норани. Не знали они, что и думать о странном желании их дочери покинуть свою страну, чтобы посмотреть на мир.

И закралось в сердце раджи Танак-ни-во-ендо страшное подозрение.

Почему перестали Герадус и Норани повиноваться ему? Как могли осмелиться они выступить против обычаев раджей?

Наверное, думал он, все это — плоды воспитания Рае-Римае. Учитель хочет погубить его детей, погубить его самого, раджу Танак-ни-во-ендо!

Зачем? О, у него черная, подлая цель! Он мечтает сесть на этот трон, захватить этот дворец, завладеть этим царством! Он не брезгует ничем, он призвал на помощь черную магию, все свои знания и способности, чтобы добиться отвратительной цели — уничтожить всю семью раджи Танак-ни-во-ендо!..

предыдущая главасодержаниеследующая глава










© Злыгостев А. С., дизайн, подборка материалов, оцифровка, статьи, разработка ПО 2001–2019
При использовании материалов проекта (в рамках допустимых законодательством РФ) активная ссылка на страницу первоисточник обязательна:
http://skazka.mifolog.ru/ 'Сказки народов мира'
Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь