НОВОСТИ   ЭНЦИКЛОПЕДИЯ   ЛЕГЕНДЫ И МИФЫ   СКАЗКИ   КАРТА САЙТА   ССЫЛКИ  






предыдущая главасодержаниеследующая глава

2. СЕРДЦЕ ПРИНУЖДАТЬ НЕЛЬЗЯ

Наступил новый день...

- Лури!.. Лури!.. Лури Пинкель!..

Это Норани зовет своего попугая. Попугай очень красив, весь покрыт разноцветными перышками. К тому же он умеет говорить: Норани научила его, когда он был еще маленьким. Норани очень любит его. Если ее сердце чем-нибудь опечалено, она ищет Лури, чтобы тот утешил ее.

Лури так хорошо понимает принцессу, что кажется, будто ум у него не птичий, а человеческий.

— Принцесса! Принцесса! Принцесса Норани! — откликается Лури таким же нежным и приятным голосом, как голос его госпожи. Ведь он искусно подражает любым голосам.

— Лури! Лури! — шепчет Норани, поглаживая головку попугая. — Послушай мою новую песню. Я хочу, чтобы ты выучил ее.

Попугай затих и внимательно стал смотреть на принцессу своими черными глазками, словно хотел сказать, что он весь обратился в слух, что он как можно лучше выучит песенку, которую споет ему принцесса.

И Норани запела тихим и очень нежным голосом:

 Свободно сердце выбирать, 
 Кого ему любить. 
 А если сердце принуждать, 
 То лучше и не жить. 

 Направил голубь свой полет 
 Через вершины гор. 
 А сердце о любви поет!.. 
 Вступая с ветром в спор, 

 Стремится ввысь и ввысь! И вот 
 На радугу он сел, 
 И сразу пестрый хоровод 
 Им шумно завладел. 

 Вокруг — Мечты, Мечты, Мечты 
 Танцуют и поют!.. 
 В саду Любви и Красоты, 
 В Раю мой голубь тут! 

 ...Из клетки вырвавшись, 
 взлетел Он к звездам высоко. 
 И песню о Любви запел, 
 Что где-то далеко. 

 Ведь даже боги в небесах 
 Пьют всласть вино Любви. 
 Что ж говорить о голубях — 
 У них Любовь в крови! 

 Готов до неба долететь, 
 Коль там она живет. 
 Пусть труден путь — он будет петь! 
 Подругу он найдет!

Кончив петь, Норани ласково проговорила:

— Когда ты выучишь все это наизусть, я отпущу тебя!

И она повторила свою песенку несколько раз, пока Лури не смог пропеть ее без запинки с начала до конца.

— Прекрасно, Лури! — радостно сказала Норани. — Чудесно! Я отпущу тебя, но ты обязательно спой эту песню моему отцу.

Лури Пинкель закивал своей головкой, как бы говоря принцессе Норани, что охотно выполнит ее желание.

В это время в зал вошел отец Норани, раджа Танак-ни-во-ендо. Хотя годами раджа был уже стар, телом он был еще крепок и силен. Седина лишь слегка тронула его вьющиеся волосы и длинную бороду. Он шел, величественно ступая, словно полководец, только что выигравший сражение.

— Отец мой! — ласково воскликнула Норани, в знак приветствия почтительно сложив и вытянув вперед руки.

Обычно раджа был весел и разговорчив, но на этот раз не ответил дочери. Казалось, он был погружен в глубокое раздумье.

- Чем опечалено сердце моего отца? — спросила Норани, хотя знала, что не любит раджа, когда ему мешают думать. Но опять ничего не ответил раджа, ни одно слово не сорвалось с его сомкнутых уст. Повернулся он, чтобы уйти, но в этот момент вошла его супруга.

- Что случилось, господин мой? — спросила она, взглянув на его лицо.

Ни слова в ответ. Раджа молча, погруженный в свои думы, продолжал расхаживать по залу.

Принцесса Норани и ее мать удивленно переглянулись.

— Мать моя, — спросила Норани, когда раджа все так же молча удалился в свои покои, — ты уже видела сына раджи Менан-Сендангана?

— Самого раджу видела, а сына его еще нет, — ответила супруга раджи.

— Почему же он не хочет показаться мне на глаза?

— Норани! Такие вопросы задают только маленькие дети. Разве ты не знаешь обычаев раджей?

— О мать моя, но ведь такой обычай неразумен и несправедлив!

— Справедлив он или нет, никто не может его изменить.

— Почему моя мать так сурова со мной? — заплакала принцесса Норани — слишком мягким и чувствительным было ее доброе сердце.

— Норани, ты уже взрослая и должна все понимать. Сын раджи Менан-Сендангана — человек очень смелый и решительный, в руках его — большая сила. Горе нам, дитя мое, если мы не уступим его просьбе!

— О! — воскликнула принцесса, и ее прекрасное лицо вспыхнуло гневом. — Почему моя мать обращается со мной, как с вещью для продажи?!

В этот момент в зале вновь появился раджа Танак-ни-во-ендо.

— Что я слышал? — грозно спросил он свою супругу и, обращаясь к дочери, добавил: — Норани, с этого момента ты начнешь готовиться к свадьбе с принцем Менан-Сенданганом. Через неделю он будет здесь!

— О отец мой!...— снова заплакала принцесса Норани.

— Замолчи! — крикнул с гневом раджа Танак-ни-во-ендо. — Ты сделаешь все, что я тебе прикажу!

Этот разговор услышал принц Герадус. Войдя в зал, он спросил:

— Кто будет здесь через неделю, отец? Принц Менан-Сенданган?

— Молчать! — оборвал его раджа.

— Хорошо, отец. Но знай, что я буду все время на страже. Принцу Менан-Сендангану не удастся вступить в наш дворец, он не сделает здесь ни шагу! Клянусь аллахом, — обнажил он свой длинный кинжал, — что этим кинжалом я убью принца Менан-Сендангана, если он осмелится приблизиться к моей сестре!

— Герадус! — вскричал раджа Танак-ни-во-ендо. — Как смеешь ты противиться моему желанию! Сейчас я говорю с вами не только как ваш отец, но и как ваш раджа! Пойми это, Норани. А ты, Герадус, возьми свои слова обратно!

— Ни одного своего слова не возьму я обратно, отец! Как сын, я буду делать все, что ты скажешь. Но как подданный, как самый маленький твой слуга, я осмелюсь выступить против этого приказания, будь оно не только приказанием раджи Танак-ни-во-ендо, но даже раджи земли и неба, раджи всей вселенной! Ради нашей чести, ради справедливости я готов пожертвовать своей жизнью! Знаменито и прославлено людьми царство Танак-ни-во-ендо. Почему же раджа его хочет принести своих любимых детей в жертву прихоти человека, даже недостойного уважения? Этот принц Менан-Сенданган известен только тем, что сделал несчастными уже многих женщин. Повсюду проклинают его ненавистное имя!

— Замолчи, Герадус!

— Не унизительно ли для нас, отец, показать всем, что мы боимся этого раджу южных земель? Я, твой верный слуга, охотно возглавлю войско, чтобы сразиться с раджой Менан-Сенданганом, если он вздумает воевать с нами!

— Довольно, Герадус, замолчи! — гневно приказал раджа Танак-ни-во-ендо. — Я понял, чего ты хочешь!..

— Нет еще! Сейчас я говорю с тобой как принц. Почему же ты не удовлетворишь эту маленькую просьбу

принца? Разве я хочу плохого? Почему этого проклятого сына раджи Менан-Сендангана ты так стремишься сделать своим зятем?

— Никогда еще я не слышал, чтобы у раджи были столь невежественные дети, как ты, Герадус! Разве ты не знаешь наших обычаев? Как смеешь ты не подчиняться своим родителям! Этому научил тебя твой учитель?

— Отец!...

— Молчи! Не желаю больше слышать ни одного твоего слова!

— Отец!..

— Ты не хочешь замолчать? Хорошо!., Эй, стража! — вскричал раджа Танак-ни-во-ендо.

Тотчас же вбежали в зал семь стражников, а во главе их — самый храбрый и лучший из всех военачальников раджи Танак-ни-во-ендо.

— Взять! Схватить его! — приказал раджа, указывая на принца Герадуса.

— Остановись! — крикнул Герадус военачальнику. — Остановись! Ты забыл, кому подчинен? Ты должен повиноваться моим приказам!

Тот в замешательстве остановился и растерянно взглянул на раджу Танак-ни-во-ендо. Раджа понял его взгляд.

— Принц Герадус, я лишаю тебя звания Первого военачальника!—сказал раджа и обратился к страже:— Теперь, хэй, стража, схватить этого мятежного раба!

— Взять его! — крикнул военачальник, и стражники двинулись на Герадуса.

— А-ай! — вскрикнула принцесса Норани. — Не трогайте моего брата! Отпустите Герадуса!..

— Берегитесь!—яростно крикнул принц и, отпрыгнув назад, стал отбиваться от наседавших на него стражников. Как искусно он дрался! Как ловко лавировал между стражниками, нанося им один за другим тяжелые удары своими кулаками. И не прошло много времени, как все стражники вместе с их начальником лежали распростертыми на полу.

— Вот теперь мы хорошо узнали друг друга! — насмешливо смотря на них, сказал Герадус. — Хотите Драться еще?

— Нет, нет, довольно, хватит! — вскричала Норани и, подойдя к брату, крепко поцеловала его. А супруга раджи тревожно взглянула на мужа.

В зале воцарилась тишина. Ожидая, что скажет раджа, все молчали, будто у них были зашиты рты.

Тишину нарушили чьи-то медленные, шаркающие шаги, и вскоре показалась согбенная фигура старика, который шел, покашливая, по дворцовому саду к приемному залу раджи Танак-ни-во-ендо.

В это время Лури Пинкель вдруг запел своим нежным голосом:

Свободно сердце выбирать, Кого ему любить. А если сердце принуждать, То лучше и не жить!..Вздрогнул раджа Танак-ни-во-ендо. Изумленно взглянула на попугая супруга раджи. Стало светлее на душе у принца Герадуса.

А принцесса Норани, услышав эту чудесную песню, улыбнулась. Снова послышалось покашливание старика, однако он был еще в саду.

И снова запел Лури:

Свободно сердце выбирать...

— Правильно, правильно, Лури! — сказал принц Герадус.

— Прекрасно! — воскликнула принцесса Норани.

В это время появился в зале старик. Войдя, он с почтением поклонился семье раджи Танак-ни-во-ендо.

Как только увидела его супруга раджи, воскликнула она с радостью:

— О учитель! Садитесь, учитель!

— Прошу! — сказал раджа. Обрадовались приходу старика и дети раджи.

— Чего желает учитель? — спросил, усаживаясь на свой трон, раджа Танак-ни-во-ендо.

- Слова слуги твоего — для раджи и семьи его, но не для других людей, — ответил старик.

- Хорошо! Военачальник, стража, покиньте нас! — приказал раджа.

Стражники вышли, еще дрожа от страха перед могучей силой принца Герадуса и удивляясь его искусству сражаться.

— Все, что твой слуга знает, и все, что думает, — почтительно начал старик, — он должен сообщать радже, который до сих пор всегда верил словам учителя своих детей, своего министра и советника...

Учитель на мгновение задумался и замолчал.

— Продолжай! — нетерпеливо сказал раджа.

— Уже десятки лет, — снова заговорил учитель, — во всем мире славится это царство величием, добротой, умом и справедливостью своего раджи. Свято почитают раджу и повинуются ему все соседние владыки. Славятся также и ум, способности и мудрость детей раджи. Но красота их может ввергнуть это царство в пучину несчастий! И причиной тому будет принцесса Норани. Не раз из-за принцессы может вспыхнуть война. Взять ее в жены захочет один принц, а полюбит другой, и так будет все время... Сколько искушений и мучительных страданий ожидают принцессу! Слишком щедро наделена она красотой.

Услышав эти слова, содрогнулась мать Норани, тревожно и горестно забилось ее сердце.

Раджа Танак-ни-во-ендо стал бледным, как цветок камфоры. Его потрясли слева учителя — ведь он чувствовал, что все это — правда.

«Что же делать?» — подумал он.

— Выдать Норани за принца Менан-Сендангана? — как бы угадав его мысли, продолжал старик. — Но ее руки будет настойчиво добиваться и другой принц. Тогда разразится ужасная война. Если мой господин не уступит желанию сына раджи Менан-Сендангана, царство его подвергнется нападению войск этого раджи, потому что принц Менан-Сенданган безумно хочет жениться на принцессе Норани.

Выслушав это, раджа произнес:

— Довольно, я уже понял, чего хочет учитель. Но я желаю задать ему один вопрос. Что заставило учителя прийти сюда, в этот зал? Я ведь еще не призвал его для совета. Почему он появился здесь так неожиданно, словно хотел застать нас врасплох и выведать какую-то тайну?

Раджа так сурово говорил с учителем совсем не потому, что гневался на него. Нет, причиной его гнева были Герадус и Норани. А может быть, в его сердце закралось подозрение, что учитель проведал тайну принцессы.

- Слуга твой, — ответил ему старик, — пришел сюда не как учитель твоих детей, а как твой министр, звездочет и доверенный советник, который несет тяжкую обязанность—неослабно и зорко следить за всеми делами твоего царства и сейчас, и в будущем. Прости же своего слугу за то, что он пришел не вовремя. Но разве не обязанность его поспешить к своему господину, если узнает он об опасности, грозящей жизни и спокойствию царства?

Старик замолк. И ответил ему раджа:

— Спасибо тебе, мой верный советник, министр и звездочет! Завтра мы обсудим это дело вместе с остальными министрами.

После этого учитель ушел.

А в сердце принцессы Норани зародилась надежда, что, может быть, благодаря мудрости своего учителя она избежит нависшей над ней опасности.

предыдущая главасодержаниеследующая глава










© Злыгостев А. С., дизайн, подборка материалов, оцифровка, статьи, разработка ПО 2001–2019
При использовании материалов проекта (в рамках допустимых законодательством РФ) активная ссылка на страницу первоисточник обязательна:
http://skazka.mifolog.ru/ 'Сказки народов мира'
Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь