Жил как-то на свете человек, который никогда в жизни зонта не видел. Отправился он гулять. Вдруг дождь. Что делать? Дождь барабанит все сильнее, а спрятаться негде. Пустился человек бежать. Добежал до первого попавшегося дома, под крышу встал. Хозяину дома стало жаль прохожего, он и говорит:
- Хоть мы видимся с вами впервые, но уж больно жалко на вас смотреть. Дождь идет, а вы без зонта. Возьмите мой. Раскройте зонт поскорей.
А в Японии слова "раскройте зонт" и "заткните за пояс" звучат совсем одинаково. Вот человек, который не знал, как пользоваться зонтом, и решил, что хозяин ему советует зонт за пояс засунуть.
Поблагодарил он хозяина, заткнул зонт за пояс, словно меч, и под дождь выскочил. Долго под дождем шел, совсем продрог. "Никак, обманул меня этот человек, - думает, - говорит, мол, "заткните за пояс", я и заткнул зонт за пояс, а толку никакого, все равно под дождем до костей промок". Так он и шел, пока не повстречал старика.
- Ну и ну, - удивился старик. - Вода с тебя так и льет! Возьми зонт. Вот он, раскрой зонт поскорей!
"Хм, вот так штука! И почтенный старик говорит, чтобы я заткнул зонт за пояс", - подумал человек, который не знал, как пользоваться зонтом. Никак он уразуметь не мог, что же все-таки с зонтом сделать надо.
- Как это скверно - мокнуть под дождем, - ворчал он.
Теперь за поясом у него торчало уже два зонта.
- Разве вам не холодно? Вы же совсем промокли! - послышался чей-то голос.
Навстречу ему шел прохожий.
- Совсем доконал меня этот дождь, - пожаловался человек, который никогда не видел зонта. - Добрые люди дали мне целых два зонта, сказали: засуньте, мол, их за пояс - и дождь будет не страшен. Я так и сделал, как они говорили, но вот видите - все равно промок до нитки.
Подошел прохожий к чудаку, вынул у него из-за пояса зонт и раскрыл над головой.
- Ой! - вскрикнул тот от неожиданности. - Вот что значит волшебство! Раз - и зонт сам собой раскрылся! Теперь дождь мне не страшен!