НОВОСТИ   ЭНЦИКЛОПЕДИЯ   ЛЕГЕНДЫ И МИФЫ   СКАЗКИ   КАРТА САЙТА   ССЫЛКИ  






предыдущая главасодержаниеследующая глава

Плутишка кот

I

Жили-были на одном дворе кот, козел да баран. Жили они дружно: сена клок и тот пополам; а коли вилы в бок, так одному коту Ваське. Он такой вор и разбойник: где что плохо лежит, туда и глядит. Вот идет раз котишко-мурлышко, серый лобишко; идет да таково жалостно плачет. Спрашивают кота козел да баран:

- Котик-коток, серенький лобок! О чем ты плачешь, на трех ногах скачешь?

Отвечает им Вася:

- Как мне не плакать! Била меня баба, била; уши выдирала, ноги поломала, да еще и удавку на меня припасала.

- А за что же на тебя такая беда пришла? - спрашивают козел да баран.

- Эх-эх! За то, что нечаянно сметанку слизал.

- Поделом вору и мука,- говорит козел,- не воруй сметаны!

Вот кот опять плачет:

- Била меня баба, била; била - приговаривала: придет ко мне зять, где сметаны будет взять? Поневоле придется козла да барана резать.

Заревели тут козел да баран:

- Ах ты, серый ты кот, бестолковый твой лоб! За что ты нас-то сгубил?

Стали они судить да рядить, как бы им беды великой избыть*,- и порешили тут же: всем троим бежать. Подстерегли, как хозяйка не затворила ворот, и ушли.

* (Беды великой избыть...- избегнуть несчастья, горя.)

II

Долго бежали кот, козел да баран по долам, по горам, по сыпучим пескам; пристали и порешили заночевать на скошенном лугу; а на том лугу стога, что города, стоят.

Ночь была темная, холодная: где огня добыть? А котишка-мурлышка уж достал бересты, обернул козлу рога и велел ему с бараном лбами стукнуться. Стукнулись козел с бараном, искры из глаз посыпались: бересточка так и запылала.

- Ладно,- молвил серый кот,- теперь обогреемся! - да недолго думавши и зажег целый стог сена.

Не успели они еще порядком обогреться, как жалует к ним незваный гость - мужичок-серячок, Михайло Потапыч Топтыгин.

- Пустите,- говорит,- братцы, обогреться да отдохнуть; что-то мне неможется.

- Добро пожаловать, мужичок-серячок! - говорит котик.- Откуда идешь?

- Ходил на пчельник,- говорит медведь,- пчелок проведать, да подрался с мужиками, оттого и хворость прикинулась.

Вот стали они все вместе ночку коротать: козел да баран у огня, мурлышка на стог влез, а медведь под стог забился.

III

Заснул медведь; козел да баран дремлют; один мурлыка не спит и всё видит. И видит он: идут семь волков серых, один белый - и прямо к огню.

- Фу-фу! Что за народ такой! - говорит белый волк козлу да барану.- Давай-ка силу пробовать.

Заблеяли тут со страху козел да баран; а котишка, серый лобишка, повел такую речь:

- Ах ты, белый волк, над волками князь! Не гневи ты нашего старшего: он, помилуй бог, сердит! Как расходится - никому несдобровать. Аль не видишь у него бороды: в ней-то и вся сила; бородой он всех зверей побивает, рогами только кожу сымает. Лучше подойдите да честью попросите: хотим-де поиграть с твоим меньшим братцем, что под стогом спит.

Волки на том козлу кланялись; обступили Мишу и ну заигрывать. Вот Миша крепился-крепился да как хватит на каждую лапу по волку, так запели они Лазаря*. Выбрались волки из-под стога еле живы и, поджав хвосты,- давай бог ноги!

* (Запеть Лазаря - жаловаться на судьбу. Лазарь - персонаж духовного стиха. Обычно духовные стихи пели нищие, прося подаяния.)

Козел же да баран, пока медведь с волками расправлялся, подхватили мурлышку на спину и поскорей домой: "Полно, говорят, без пути таскаться, еще не такую беду наживем".

Старик и старушка были рады-радехоньки, что козел с бараном домой воротились; а котишку-мурлышку еще за плутни выдрали.

* * *
Константин Дмитриевич Ушинский

Педагогическая система К. Д. Ушинского предусматривала изучение учащимися крестьянского фольклора. Народные сказки, прибаутки, пословицы, поговорки, загадки, песни были включены в учебные книги Ушинского. Он старался бережно передать подлинные черты народного творчества и выраженную в нем трудовую мораль. "Крестьянин,- писал Ушинский,- чувствует, что его трудами кормится не одна его семья, а весь мир: и я, и вы, и все разодетые господа, хотя иные из них и с презрением посматривают на крестьянина. Он, копаясь в земле, кормит всех своею тихой, не блестящей работой, как корни дерева кормят гордые вершины, одетые зелеными листьями".

Сказки: "Два козлика", "Ветер и солнце", "Два плуга", "Охотник до сказок", "Слепая лошадь" взяты из учебной книги, впервые изданной в 1861 году под заглавием "Детский мир и Хрестоматия". Последним "окончательно исправленным и дополненным" прижизненным изданием "Детского мира" было десятое издание (1870). Сказки: "Петух и собака", "Плутишка кот", "Лиса и козел", "Жалобы зайки", "Не ладно скроен, да крепко сшит", "Орел и ворона" перепечатываются из учебной книги "Родное слово" (год первый и год второй). Первое издание книги было осуществлено в 1864 году. При жизни Ушинского "год первый" выдержал десять изданий, а "год второй" - девять.

предыдущая главасодержаниеследующая глава










© Злыгостев А. С., дизайн, подборка материалов, оцифровка, статьи, разработка ПО 2001–2019
При использовании материалов проекта (в рамках допустимых законодательством РФ) активная ссылка на страницу первоисточник обязательна:
http://skazka.mifolog.ru/ 'Сказки народов мира'
Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь